第二十三話 ジスラン・ド・モーヴリニーという男
王宮は、ラ・ギーズ家の古い屋敷とも、クルシュナ家の石のような屋敷とも、リュザンクール家のサロンとも違っていた。
広い。
白い。
そして、人の目が多い。
磨かれた床に窓からの光が反射し、柱の影が長く伸びている。
壁には王家の歴史を描いた大きな絵が掛けられ、廊下の奥では近衛兵が動かずに立っていた。
侍女たちは静かに歩き、文官たちは書類を抱え、貴族たちは声を落として笑っている。
すべてが、美しく整えられている。
整いすぎている。
クラリッサは、自然と背筋を伸ばした。
「王宮は、いつ来ても肩が凝りますわ」
ジャンが横で言った。
「肩だけで済むならいいんだけど」
「どういう意味?」
「ここでは、軽い言葉が重く扱われるからね」
「わたくしの言葉が重く?」
「君の言葉は、普段から重いというより、強いんだよ」
モルガナが続けた。
「お嬢様。王宮では、投げる前に一度お手元をご確認くださいませ」
「わたくしを石投げの子供のように言わないで」
「石よりよく飛びますので」
案内されたのは、王女の私的な小広間だった。
窓辺には薄い白の帳が下り、低い卓には菓子と茶が置かれている。
広間というより、室内の庭のようだった。
花は少ない。香りも控えめ。けれど、椅子の布地や小さな花瓶に青が使われている。
セラフィーヌ・ド・ヴォークラン王女は、その青の中に座っていた。
彼女は、淡い金の髪を後ろでゆるくまとめ、白に近い水色のドレスを着ている。
顔立ちは華やかではない。
だが、目元に静かな美しさがあった。
春の朝に、まだ誰にも踏まれていない雪を見つけた時のような、頼りなさと清らかさがある。
「クラリッサ様」
王女は立ち上がった。
「来てくださって、ありがとうございます」
クラリッサは深く礼をした。
「殿下のお招きですもの。喜んで参りましたわ」
王女の目が、クラリッサの髪に留まった。
青いリボン。
その瞬間、セラフィーヌはほんの少し微笑んだ。
本当に少しだけ。
だが、それはクラリッサにもわかった。
「つけて来てくださったのですね」
「ええ。似合うでしょう?」
ジャンが横で低く言った。
「そこは、殿下への返事として少し強い」
セラフィーヌは小さく笑った。
「ええ。よくお似合いです」
「ほら、ジャン」
「王女殿下を味方につけないでくれ」
王女はジャンにも挨拶した。
「シャトノワ様も、ようこそ」
「お招きいただき、光栄です。私は付き添いですので、どうぞお気遣いなく」
「クラリッサ様の付き添いは、大変でしょう」
ジャンは一瞬だけ言葉に詰まった。
クラリッサが即座に言った。
「殿下、ジャンは昔から慣れておりますわ」
「慣れていることと、楽であることは違う」
セラフィーヌはまた、少しだけ笑った。
その笑い方を見て、クラリッサは心の中で少し安心した。
王女は、まだ笑える。
ただ、どこか疲れている。
その時、扉の外で控えめな声がした。
「ジスラン・ド・モーヴリニー様がお見えです」
セラフィーヌの指が、わずかに膝の上で動いた。
クラリッサはそれを見た。
青いリボンの時と同じくらい、小さな動きだった。
扉が開く。
ジスラン・ド・モーヴリニーが入ってきた。
彼は王宮に似合う男だった。
背は高すぎず、低すぎず、服装は華やかすぎず、地味すぎず、声は大きすぎず、小さすぎない。
すべてがちょうどよかった。
ちょうどよすぎて、かえって人の形をした規則のように見える。
年齢は三十に近いだろう。
クラリッサよりかなり年上で、セラフィーヌよりももちろん上だった。
目は薄い灰色で、笑う時もその奥があまり動かない。
「セラフィーヌ殿下」
ジスランは深く礼をした。
「本日もお招きいただき、光栄です」
「こちらこそ、モーヴリニー様」
王女は静かに答えた。
それから、クラリッサたちを紹介する。
「こちらは、クラリッサ・ド・ラ・ギーズ様。こちらはジャン=バティスト・ド・シャトノワ様。そしてモルガナ」
ジスランは順に礼をした。
「ラ・ギーズ嬢のお名前は、よく伺っております」
クラリッサは微笑んだ。
「まあ。良い噂ですの?」
ジャンが小声で言った。
「絶対聞かない方がいい」
ジスランは穏やかに笑った。
「たいへん率直な方だと」
「便利な言い方ですわね」
「悪い意味ではありません。王宮では、率直さは貴重です」
「王宮では、という言い方が少し怖いですわ」
「怖がる必要はありません」
ジスランの声は柔らかかった。
「ただ、言葉には置き場所があります。どこへでも置けばよいものではありません」
クラリッサは、少しだけ目を細めた。
椅子の時と似ている。
置き場所。
また誰かが、何かの場所を決めようとしている。




