第160話 彼が鞄に入れたのは、逃げる荷物ではなかった
紙包み。
それは、下宿主人マルタの記憶の中にだけ残っていた。
ハーゲン補助官は、赤茶の小折紙を読んだ後、部屋へ上がった。
そして、小型鞄を持って降りてきた。
旅支度ではない。
替えの服もない。
冬用手袋も置いたまま。
ただ、小型鞄の中に、手のひらより少し大きい紙包みを入れていたかもしれない。
それが何だったのか。
そこを見なければ、彼がなぜ旧礼拝堂道へ向かったのかは分からない。
クラリスは、顧問室の机に新しい見出しを書いた。
ハーゲン補助官携行紙包み内容推定
ミレーヌは、前日の札を見上げていた。
手渡せない紙ほど、誰が渡したくなかったのかを見る。
「紙包みが分かれば、呼び出しの意味も分かるかもしれないんですね」
「はい」
クラリスは頷いた。
「彼は赤茶の紙を読んで顔色を変えた。その後、何かを持って出た。つまり、呼び出し文には“何かを持ってこい”という内容があった可能性があります」
「証拠を?」
「その可能性があります」
オスカーが資料を並べた。
ハーゲンの机の私物目録。
下書き箱の欠番控え。
財務院写し取り申請簿。
下宿部屋の机写真。
ハーゲンの未投函書簡。
そして、彼が関わったと思われる南施療院関連の草案束。
イリスが茶を置きながら、静かに言った。
「逃げる荷物と、戻るつもりで持つ荷物は違います」
「今日は、それを見るのですね」
ミレーヌが言うと、イリスは頷いた。
「はい。紙包みは、逃げる人の荷ではなく、見せに行く人の荷だったのかもしれません」
クラリスは、その言葉を白紙に書いた。
見せに行く荷
午前、ハーゲンの下宿部屋が再確認された。
部屋は今も保全されていた。
質素な寝台。
小さな机。
壁際の棚。
筆記具を置く皿。
窓辺の薄い布カーテン。
ここで、彼は赤茶の紙を読んだ後、小型鞄を取った。
小型鞄は、まだ見つかっていない。
だから、部屋に残ったものを見るしかない。
ヘレナ修復記録官が、机の上の敷き紙を確認した。
薄い敷き紙の下には、古い書き跡が残っている。
直接文字ではない。
上に置いた紙へ強く書いた時、下の紙に残る圧痕だ。
ヘレナは、斜めから光を当てた。
「少し読めます」
部屋の空気が変わる。
ミレーヌが息を止めた。
ヘレナは慎重に、読める部分だけを口にする。
「……C-3……白館裏……G……」
クラリスは、静かに目を閉じそうになった。
C-3。
白館裏。
G。
ハーゲンは、机でその言葉を書いていた。
さらに光の角度を変える。
「……南……外套……保温扱……」
南。
外套。
保温扱。
南施療院へ外套地転を保温扱いで送った記録とつながる。
ミレーヌの筆が震えながら動く。
下宿机敷き紙圧痕:“C-3…白館裏…G…”、“南…外套…保温扱…”と読める可能性。
ヘレナは、さらに慎重に見た。
「もう一行あります」
「読めますか」
「断片ですが……“Hへ出すな……写し持……”」
Hへ出すな。
写し持。
意味は揺れる。
Hへ出すな、なのか。
Bへ出すな、なのか。
あるいは、どこかの略字なのか。
ヘレナはすぐに言った。
「これは不確かです。HかBかも断定できません」
「そのまま記録します」
クラリスは答えた。
ミレーヌは丁寧に書いた。
同圧痕に“HまたはBへ出すな…写し持…”と読める可能性。不確実。
机の引き出しには、空の紙帯が残っていた。
薄い紙束を巻いて留めるための帯。
帯には、ハーゲンの字で小さく書かれている。
控三
控え三つ。
ミレーヌが呟く。
「三つの控え……」
クラリスは頷いた。
「紙包みは、三つの控えを束ねたものだった可能性があります」
次に確認されたのは、財務院写し取り申請簿だった。
ハーゲンは失踪の数日前、いくつかの文書について「控え確認」を申請していた。
申請名は曖昧だ。
だが、三件が同じ日に並んでいる。
一、C区第三棚夜間払出控え。
二、南施療院保温布受領補足。
三、白鴎館臨時寝具補充照会。
申請欄の横には、許可ではなく、短くこう書かれていた。
閲覧のみ。写し不可。
ミレーヌが顔を上げた。
「写し不可……」
「はい」
「でも、机の圧痕には写したような文字があります」
「つまり、彼は正式な写しを取れず、自分で要点を書き写した可能性があります」
オスカーが記録する。
ハーゲンはC-3払出、南施受領、白鴎館寝具補充の三件を閲覧申請。写し不可。下宿机圧痕から、要点を私的に書き写した可能性。
これで、「控三」の意味が少し見えた。
三つの控え。
C-3が白館裏へG札で動いた控え。
南施療院へ外套地転が保温扱いで出た控え。
白鴎館が臨時寝具補充を受けた控え。
これらを並べれば、C-3正温が南施療院へ行っていないことを示せる。
ハーゲンは、それを持って誰かに会いに行ったのか。
あるいは、呼び出した相手に「写しを持ってこい」と求められたのか。
午後、ミケル・ロウが再び呼ばれた。
証言者保全手順のもと、強制ではなく確認として。
クラリスは最初に言った。
「答えたくない場合は、そのまま言ってください」
「大丈夫です」
ミケルは、前より少し落ち着いていた。
ただ、目は緊張している。
彼に机の圧痕の写しを見せると、彼はすぐに顔を曇らせた。
「見覚えがありますか」
カレルが尋ねる。
ミケルは頷いた。
「ハーゲンが、三つ並べれば分かると言っていました」
「三つ?」
「C-3の払出、南施の受領、白鴎館の補充。どれか一つだけでは偶然にされる。でも、三つ並べれば同じ夜の同じ八梱だと見える、と」
部屋が静かになる。
ミレーヌが、ゆっくり書く。
ミケル証言:ハーゲンは“C-3払出、南施受領、白鴎館補充を三つ並べれば分かる”と言っていた。
「彼は、その写しを持っていましたか」
「正式な写しはありません。取れなかったはずです。でも、自分の控えを作っていたと思います」
「控三」
クラリスが言うと、ミケルは目を見開いた。
「その言葉を?」
「下宿に紙帯が残っていました」
ミケルは、少し口元を押さえた。
「彼は、その束を“控三”と呼んでいました」
「内容は、その三つ?」
「はい。おそらく」
「なぜ旧礼拝堂へ持っていったのでしょう」
ミケルは、しばらく黙った。
「呼ばれたからだと思います」
「誰に?」
「分かりません。ただ、彼は一度言っていました。“向こうが現物を出すなら、こちらも紙を出す”と」
ミレーヌの筆が止まった。
向こうが現物を出すなら、こちらも紙を出す。
現物。
旧礼拝堂で開かれたC-3正温一梱か。
布見本か。
端印のある布か。
クラリスは尋ねた。
「向こう、とは誰のことですか」
「分かりません。K筋か、B机か、G席か……彼もはっきり言っていなかった」
「現物とは?」
「布です。たぶん、正温の布」
ミケルは言葉を選びながら続けた。
「彼は、現物と紙が揃えば逃げられない、と言っていました」
部屋が静まり返る。
ハーゲンは、旧礼拝堂で何かを確認するつもりだった。
相手が布の現物を出す。
彼は三つの控えを出す。
現物と紙を合わせる。
そうすれば、C-3正温が南施療院へ行っていないことを示せる。
ミレーヌは、手帳に書いた。
現物と紙が揃えば逃げられない。
ハーゲンは、逃げようとしていたのではない。
追い詰めようとしていたのでもないかもしれない。
確認しようとしていた。
紙と現物を合わせるために。
カレルが尋ねた。
「ミケル様。ハーゲン補助官は、誰かと会う予定をあなたに話しましたか」
「いいえ。ただ、赤茶札には気をつけろ、と言っていました」
「なぜ」
「赤茶札は、責任者がいない紙だから、と」
クラリスは、心の中でその言葉を受け止めた。
ハーゲンは赤茶札の危うさにも気づいていた。
それでも、赤茶の紙で呼び出された。
顔色を変えたのは、恐れだけではないのかもしれない。
「ついに来た」と思ったのかもしれない。
夕方、下宿の敷き紙から読めた圧痕をヘレナがさらに確認した。
最後に一つ、小さな単語が浮いた。
完全ではない。
だが、読めた。
礼道手前
礼拝堂道手前。
南門馬車場のユリス証言と合う。
ハーゲンは、旧礼拝堂そのものではなく、手前の道で誰かと会うつもりだった可能性がある。
敷き紙圧痕に“礼道手前”と読める可能性。南門馬車場証言と整合。
では、赤茶の小折紙には何が書かれていたのか。
原本はない。
だが、圧痕、証言、行動から、文面の骨格は見えてくる。
クラリスは白紙に推定要素を書いた。
一、Hへ。
二、礼拝堂道手前。
三、短時間確認。
四、現物または布の確認。
五、控三を持参。
六、手渡しではなく戸口差し込み。
七、K筋連絡卓経由。
ミレーヌがそれを見て、静かに言った。
「罠、だったのでしょうか」
「可能性はあります」
クラリスは答えた。
「ただ、ハーゲン本人は確認の機会だと思ったのかもしれません」
「相手が現物を出すなら、こちらも紙を出す」
「ええ」
「だから、小型鞄に紙包みを入れた」
「その可能性が高いです」
夜、報告書がまとめられた。
表題。
ハーゲン補助官携行紙包み内容推定および“控三”確認報告
主な内容。
一、下宿机敷き紙圧痕より「C-3…白館裏…G…」「南…外套…保温扱…」と読める可能性。
二、同圧痕に「HまたはBへ出すな…写し持…」と読める可能性。不確実。
三、机引き出しより紙帯「控三」を確認。
四、財務院写し取り申請簿では、ハーゲンがC区第三棚夜間払出控え、南施療院保温布受領補足、白鴎館臨時寝具補充照会の三件を閲覧申請。写し不可。
五、ハーゲンは正式写しを取れず、要点を私的に書き写していた可能性。
六、ミケル・ロウ証言では、ハーゲンは「C-3払出、南施受領、白鴎館補充を三つ並べれば分かる」と述べ、“控三”と呼んでいた。
七、ミケル証言では、ハーゲンは「向こうが現物を出すなら、こちらも紙を出す」「現物と紙が揃えば逃げられない」と述べていた。
八、敷き紙圧痕に「礼道手前」と読める可能性があり、南門馬車場の旧礼拝堂道手前降車証言と整合。
九、ハーゲンは逃亡準備ではなく、三つの控えを持って、現物確認または照合のため呼び出しに応じた可能性が高まる。
十、赤茶小折紙本文は失われているが、「Hへ」「礼拝堂道手前」「控三持参」「現物確認」等を含んでいた可能性がある。断定不可。
クラリスは最後に一文を書いた。
ハーゲン補助官が鞄に入れた紙包みは、逃げる荷物ではなかった。彼は、三つの控えを持って、現物と紙を合わせに行った可能性が高い。
ミレーヌは、壁の前で筆を取った。
少し考え、こう書いた。
戻るつもりの鞄には、逃げる荷物ではなく、確かめる紙が入っている。
イリスが、その札を貼る。
国際案件の箱に、また報告書が入った。
ハーゲンの姿は、また少し近づいた。
手袋を置き、母への手紙を置き、銅貨袋を置いたまま。
小型鞄に三つの控えを入れて。
旧礼拝堂道手前へ。
現物と紙を合わせるために。
次に必要なのは、旧礼拝堂道手前で彼を待っていた人物だった。
彼は誰と合流したのか。
その人物は、現物を出すつもりだったのか。
それとも、ハーゲンの「控三」を奪うために待っていたのか。
紙包みの中身が見えたことで、失踪当日の意味が変わり始めていた。
彼は逃げたのではない。
確かめに行った。
そして、帰ってこなかった。




