表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
22/25

# 第二十二話 祝賀の夜・前世の再現

# 第二十二話 祝賀の夜・前世の再現


王宮の祝賀広場には、シャンデリアの光が降り注いでいた。


七つの灯火を抱いた水晶の枝が、天井のフレスコ画を黄金に染めて、揺れている。床には磨き上げられた大理石の市松模様。その上に、貴婦人たちのドレスが花のように咲き、紳士たちの礼装が黒い影絵のように立ち並ぶ。楽団の弦の音が、ざわめきの底を、絹のように撫でていた。


──前世のあの夜と、まったく、同じ光景。


私は、深く、息を吸った。


そして、夫アルフレート様の手を取り、王宮の中央へ、進み出た。


王陛下、王太后陛下、王太子殿下が、玉座に並んでおられた。私とアルフレート様の隣には、ヴィルヘルム公爵と、父アーデンフェルト侯爵が、立っていた。


「グリュンヴァルト公爵子息、アルフレート卿」


王陛下のお声が、広場に響いた。


「汝、近衛騎士団二百を率い、ベリヴァルト残党を、雪原の谷間にて、撃退。我が国境に、二度目の平和を、もたらした。──汝の功績を、王国の歴史に、永遠に刻む」


民衆の歓声が、広場を、揺るがした。


アルフレート様が、王陛下の前で、片膝をついた。


「畏れ多きお言葉、ありがたく拝受いたします」


そして、私のほうへ、視線を向けた。


「そして、シャルロット公爵夫人」


王陛下のお声が、私を、お呼びになった。


私は、深く、礼をした。


「あなたの集めた敵の情報と、あなたの戦略の助言が、近衛騎士団の勝利に、極めて、深く、貢献した。あなたにも、王立紫薔薇章の二度目の授与を、申し付ける」


民衆の歓声が、また、広場を、揺るがした。


私は、王陛下の前で、深く、礼をした。


「畏れ多きお言葉、ありがたく」


王陛下が、頷かれた。


「祝杯を、運べ」


王宮の侍従たちが、銀の盆に乗せた葡萄酒の杯を、王陛下、王太后陛下、王太子殿下、そして、私たち夫婦と父祖たちに、運んでくる。


その時──。


私の視線の隅で、義姉イザベラの姿が、貴族の列の中に、揺らいだ。


姉は、深紅のドレスを纏って、私のほうへ、視線を、注いでいた。


その傍らに、継母レーゲンシアが、紫色のドレスで立っていた。継母も、私のほうへ、瞳を、向けていた。


──二人とも、最後の凶行の瞬間を、待っている。


私は、扇を翳して、姉と継母に、ほんの少し、微笑んでみせた。


そして、視線を、王太后陛下のほうへ、向けた。


王太后陛下のお傍に控えていた、若い侍女エマ・カーティスが、紅玉色の祝杯を、銀の盆に乗せて、私のほうへ、ゆっくりと、近づいてきた。


──来た。


私は、深く、息を、吸った。


エマ・カーティスは、私の前で、片膝をついた。


「奥方様。王太后陛下より、特別の祝杯を、賜りました」


「ありがとうございます」


私は、紅玉色の祝杯を、受け取った。


紅玉色の液体が、シャンデリアの光を反射して、毒々しいほど、美しく、輝いていた。


──まさに、前世の、あの夜の杯。


私は、それを、両手で、捧げ持った。


そして、王陛下、王太后陛下に向かって、深く、礼をした。


「陛下、王太后陛下、ありがたく拝受いたします」


私は、口元を、ほんの少し、緩めた。


そして、私は、その杯に、口を、つけなかった。


代わりに、その杯を、王陛下に、向けた。


「陛下、僭越ながら、本日のこの祝賀の場で、ひとつ、ご奏上したき儀が、ございます」


広場の楽団が、止んだ。


貴族たちの視線が、私に、集中した。


王陛下が、深く頷かれた。


「シャルロット公爵夫人、申せ」


「ありがとうございます」


私は、ゆっくりと、王陛下のほうへ、進み出た。


「この紅玉色の祝杯」


私は、杯を、高く、掲げた。


「王太后陛下より、賜ったとして、私の前に、運ばれました。けれど、この杯には、毒物が、混入しております」


広場が、しんと、静まり返った。


「マリエッタ・ロスバーン、前へ」


私は、声を、高く、上げた。


王太后陛下のお傍から、マリエッタが、進み出てきた。


「奥方様」


「マリエッタ、王太后陛下が、本日、私への祝杯を、お命じになられたか、ご証言を」


「いいえ、奥方様」


マリエッタは、深く、頭を下げた。


「王太后陛下は、本日、奥方様への、特別の祝杯を、ご準備なさってはおりません。私は、王太后陛下の侍女頭として、王太后陛下のすべての御命を、本日、目撃しております」


「では、エマ・カーティスは、誰の指示で、この紅玉色の祝杯を、運んできたのでしょうか」


「奥方様」


ヴェルナー卿が、進み出てきた。


「エマ・カーティスは、過去三日間、王宮の文官部の内偵下にございました。彼女が、誰の指示で、本日の祝杯を運ぶよう、命じられたか、すべての記録が、ございます」


ヴェルナー卿は、革張りの書類を、王陛下御自らに、お渡しした。


王陛下が、書類を、深く、お読みになった。


そして、御自らの瞳を、上げ、貴族の列を、見渡された。


「アーデンフェルト侯爵夫人、レーゲンシア・キール」


王陛下のお声が、雷のように、広場を、揺るがした。


継母レーゲンシアの顔から、瞬時に、血の気が、引いた。


「貴殿は、本日、王宮の侍女エマ・カーティスを、買収し、シャルロット公爵夫人への、毒杯を、運ばせた。──申し開きを、許す」


継母レーゲンシアは、震える指で、扇を、握り締めた。


「陛下、それは……それは、誤解でございます」


「誤解、と」


王陛下のお声が、低くなった。


「申し上げたきことは、それだけか」


「陛下、私は、決して、奥方様、シャルロット様への、毒杯など……」


「ヤン・エルバッハ、前へ」


私は、声を、上げた。


ヤンが、近衛騎士団の正装で、進み出てきた。


「奥方様」


「ヤン、ベリヴァルト残党、グスタフ・フォン・ホルディンガー子爵を捕縛した際、彼の所持していた書状の中に、奇妙なものがございました。それを、王陛下御自らに、ご報告ください」


「畏まりました、奥方様」


ヤンは、深く頷き、王陛下御自らに、書状を、お渡しした。


「これは、グスタフ・フォン・ホルディンガー子爵の所持していた書状でございます。差出人は、アーデンフェルト侯爵家、継母レーゲンシア・キール夫人。内容は、ベリヴァルト残党への、戦地での近衛騎士団の動きの、極秘情報。──奥方様の戦略を、敵側に流すことで、我が騎士団の勝利を、妨げる目的でございました」


王陛下のお顔が、瞬時に、青く凍られた。


「内通か」


「はい、陛下」


ヤンは、深く頭を下げた。


「奥方様の集めた情報を、お継母様が、密かに敵側へ流していたことが、書状の筆跡と、書状を運んだ商人の証言から、確認されております」


王陛下のお声が、低く、響かれた。


「アーデンフェルト侯爵夫人、レーゲンシア・キール。あなたは、王国の戦時において、敵側に内通し、王国の勝利を、妨げようとした。これは、極めて重い、反逆の罪である」


継母レーゲンシアは、両膝を、ついた。


そして、彼女は、瞳を上げて、義姉イザベラを、見た。


「イザベラ、お前が……」


義姉が、深紅のドレスの胸の前で、両手を、握り締めた。


「お母様、私は……」


「お姉様」


私は、義姉のほうを、向いた。


「お姉様も、王陛下御自らに、ご証言なさいますか」


義姉の顔が、白く凍った。


「シャル、私は……」


「お姉様」


私は、扇を翳した。


「お姉様の最後の選択を、お姉様自身が、なさってください」


義姉は、震えた。


そして、彼女の唇から、ぽつりと、声が、こぼれた。


「お母様が、お命じになられたの。──私は、ただ、お母様に、従っただけ」


継母レーゲンシアの顔が、瞬時に、絶望に、染まった。


「イザベラ、お前は……」


「お母様!」


義姉が、叫んだ。


「私は、お母様の言うとおりに、王宮の侍女に、手駒を置いて、エミール様に試験汚職を仕掛けて、それから、シャルへの毒杯を、計画したの。──全部、全部、お母様のためよ!」


広場に、深い、深い、沈黙が、落ちた。


私は、扇を、ゆっくりと、閉じた。


──お姉様。


私は、心の中で、姉の名を、呼んだ。


あなたは、最後の最後に、お母様を、売りましたね。


それが、あなたの、本当の正体でした。


王陛下のお声が、広場に、響かれた。


「アーデンフェルト侯爵夫人、レーゲンシア・キール。そして、その共犯、レーゲンシアの実子、イザベラ・キール。──両者を、即時、王宮の地下牢へ、収監せよ」


近衛騎士団の精鋭が、広場の四方から、進み出てきた。


継母と義姉の周りを、銀色の鎧の壁が、取り囲んだ。


「陛下、お待ちを……」


継母レーゲンシアが、両手を、伸ばした。


「私には、まだ、申し上げたい儀が……」


王陛下が、深く、お頷きになられた。


「エレオノーラ侯爵夫人の、毒殺の件か」


継母レーゲンシアの顔が、永遠に、凍った。


「そう、その件も、本日、すべて、明らかにする」


王陛下のお声が、響かれた。


「ガルベルト・フォン・シュタイナー、前へ」


王宮の祝賀広場の、長い回廊の彼方から、白髪の老紳士が、現れた。


ガルベルト先生は、革張りの大きな冊子を、両腕で、抱えていた。


「陛下、お久しぶりにございます」


老医師の声が、広場に、低く、響いた。


「奥様、エレオノーラ侯爵夫人の、最後の声を、本日、お届け申し上げます」


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ