表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
万葉恋歌  作者: 舞夢
1159/1385

昨日こそ 船出はせしか いさなとり

昨日こそ 船出はせしか いさなとり 比治奇の灘を 今日見つるかも

                         (巻16-3893)

※いさなとり:比治奇の灘にかかる枕詞。

※比治奇の灘:未詳。播磨灘の古称説有り。


昨日船出したばかりと思っていたけれど、かの有名な比治奇の灘を、今日に見ているのです。


順調に船旅が進んだという意味の歌。

家族の待つ奈良の都も近くなった、と思うのか、歌の雰囲気も明るい。

喜びの再会が近くなれば、過ぎ去った航路は、「昨日船出したばかり」と、短く感じるのかもしれない。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ