表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
❖面白い和歌の若者  作者: ノアキ光


この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

12/20

12 天つ風 雲の通ひ路 吹き閉ぢよ 乙女の姿 しばしとどめむ

天つあまつかぜ 雲の通ひ路 吹き閉ぢよ 乙女の姿 しばしとどめむ

僧正遍昭そうじょう へんじょう (平安時代の僧・歌人。六歌仙・三十六歌仙)


若者訳

ねえ風さん、雲の道ふさいでくれない?

その子の姿、もうちょいだけこの目に焼き付けさせてよ。

できれば撮影して毎年のコレクション、見比べさせてね。

(や、セクハラじゃないから、勘違いしないでね!)



現代語訳

天つあまつかぜよ、雲の通り道を吹き閉じておくれ。舞姫たち(乙女の姿)を、しばらくの間だけでも地上に留めておきたいから。


空を吹く風に請うて、雲の中にある天女の通路—すなわち天と地を結ぶ道—を塞いでもらい、美しく舞う乙女たちが天へ帰らぬよう、もうしばらく地上で見せてほしいという気持ちを詠んだ歌。


陰暦11月に宮中で行われる新嘗祭にいなめさい後に催される「豊明節会とよのあかりのせちえ」で、選ばれた未婚の美しい娘たちによって舞われる儀式。

彼女たちの優美な姿を、天女の降臨に見立てて詠まれている。

古代では、「雲の通ひ路」が天界と地上を結ぶ道とされ、天女が行き来する道と信じられていた。この語りかけによって、乙女の舞う美しさをさらに際立たせている。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ