泉 鏡花「楊柳歌」現代語勝手訳 十五
十五
「昼間は思わんえ、月の良い晩でも、暗夜にでもな――そこへ一緒に連れて行ておくれやす。――いくら頼んでも、随分と酒飲んでいきらはる人もあるけどな、来い言うて、連れて行ってくれはる人さえないのだっせ。
好いた男でお見なはれ、女子やな(*女だもの)、私なら、戦争にかて跟いて行く。
卑怯だっせ、情がない。金子やるから人大勢雇うて行け、兒ヶ淵へ……と、こない(*こんな風に)誰も言やはるのどす……大江山の仁輪加(*芝居)やないえ、四天王連れて、山へ行てどうするのだすえな。私ぇ、可厭え」
「お桐さん」
と更めて、
「そして、もし連れて行く男があったら、夜夜中、その淵へ行ってどうするつもりだね」
「あの、互いに生命と生命なら、そこで二人で死にますせ。が、な、私なぞ、そんなこと望んでもあかんはけ、せめてそこまで送ってくれはる、優しい人やったら、私一人で飛び込んでな、後世弔ろうてもらいます」
「ああ、危ない」
と、躓いたお桐の手を取ると、密と取り返して、
「恥ずかしいえ、こんなこと、貴下に話して……帰らはったら、おかみはんに黙っていておくれやすや。東京の女子衆に笑われまっせな」
「お桐さん、じゃ、連れて行く、と言ったら私とでも可いかい」
「え、行っておくれやすか、さあえ!」
と、ぐいと手を取って、すっと急ごうとする。……清之助は足が浮いた。目の前に、お桐の姿が朧に立った。
「いや、そうすると、――お待ち、東京へ帰って話したら、私の方が笑われる。相談を掛けられて、女が行きたい、と言うところへ、和蘭陀見物というのじゃなし、たかだか音羽の山一つ、連れて行かれぬことはない。けれども、何故か力が出ない。……この様子じゃ、ものは冗談にしろ、お前さんが淵へ入ろうとするとなると、私の腕で立派に留められるかどうか分からん。かといって、お桐さんは死なせたくない」
「そしたら一緒に、……」
と振り向いた、笑顔が慄然とするほどで、
「死にましょか」
「む、まあ、参詣をして考えよう」
四辺を見ると、早くも蔀を下ろしているが、両側はずらりと並んだ商店で、フト虹が立ったように明るくなった。羽目を洩れて、節穴を透く燈の影が、ちらちらと坂へ流れて、狐火を見るようであった。
音羽の樹立が城を築いたようで、中空の梢も尊く思える、そんな清水寺の大手下がりに、天から下がって来るみたいに、坂の上からするすると下りて来たものがあった。白が鼠に見えて、それが濃くなって、藍になり、浅葱色となって顕れ、霞に仄かに明るくなって、近づいてくるほどに見知った色となった。颯と眼に映った紫の長い袖に、藤の花を地摺りにして、裾が末濃くなっているのをゆらゆらとさせている。その中背ですらりとしたのに、もう一人、燃え立つ牡丹の花片一つ、赤い手絡(*髷に巻いて飾る布)の丸髷を艶々と大きく結って――なるほど、遠目には見えなかった――くすんだ濃い茶の詰袖に、石持の三紋(*背中と両袖に白抜きで家紋を入れたもの)、黒繻子の襟を掛けて、緋縮緬の前垂れをちょっといい加減に、浅葱の蹴出しを仄めかした、服装は婀娜っぽいが、背丈はいたいけな撫子ほどの……年の頃、十二、三の舞子が別に。……
紫の方は熨斗目(*武家の礼服用)の袖、衣紋凜々しい小姓の扮装で、白博多の帯を歌留多結び(*結び目が長方形でカルタに似た帯の結び方)。目鼻立ちすっきりと、雪のような細面に、黒髪の鬢も豊かに、絵を見るような若衆髷。……扇子を斜めに胸に当てるように、きりりと帯に挿した様子は、細い青柳のような腰に楊弓(*柳で作った小さな弓)の箭(*矢)が外れたようにも見える。
もう一人の丸髷の舞子を肩の辺りに、すらりと背高くその手を曳いて、こちらへ向かう顔が薄のように徐々に靡いてやって来る。と、このどこまでも慎ましく、もの騒ぎをしないお桐が、思わず喝采と声の調子も高くして、
「おお!」
と言って、はっと出会った。角に両方家を挟んで、産寧坂が三人の姿で分かれて、雲のように左へ走る。……
顔を合わせて、
「あれ、三千歳はん、岸勇はん、よう、おばけやしたぇなぁ」
熨斗目の藤の歳は十六、髷に結った撫子はその妹で十三。舞子二人は姉妹だと、清之助も知った仲。我を忘れて見惚れて彳む。……
つづく




