第12話
村の中は不気味なまでに静まり返っていた。人の気配がまったくない。村には物があちらこちらに散乱しているばかりで、血痕や死体の類はまったくなかった。
放棄されて何日も経っているのだろう荷車のむしろで覆われた荷台からは鼻を刺す腐敗臭がした。編みかけの靴下が地べたに落ちている。
異変が起こった後、村人たちは慌てて逃げ出そうとしたのだろうか。
僕は慎重に村の奥へと足を進めた。
村の中心のこじんまりとした教会の前にはちょっとした広場があって、そこに立派な井戸が備え付けられている。僕はその井戸にもたれかかる人影を見つけた。
周囲の気配を静かに探る。ひりつくような悪意が感じられないのを確認してから、僕は倒れたその村人に駆け寄った。
近づくにつれそのみずほらしい姿が露わになる。全身に打撲痕があり、腕はあらぬ方向にねじ曲がっていた。
「大丈夫ですか?」
その男性の体を抱き起し、言葉をかけて意識を確認する。男性はうすぼんやりとまぶたを持ち上げた。朦朧としているが、気絶はしていないようだ。
虚ろな瞳の男性は干からびた唇でぼそぼそと何かを呟いていた。
「…が…して…きた…。」
うまく聞き取れなかった僕は耳を近づける。
「…どらが鳴らされて、地響きがして、奴らが来た!」
いきなり男性が半狂乱に陥り、大声で叫び始めた。顔は恐怖で引きつり、目は見開かれている。
瞬間、周囲から凄まじい数の気配がした。無数の何かが僕たちに向かって蠢いてくる。僕は大暴れする男性を押さえつけながら、周囲を見渡した。
誰もいない。
そのうち、僕のうなじが迫りくる危険を伝えるかのようにひりひりとし始める。僕は井戸を背に剣を抜きはなった。いったい何が、どこからやってきているんだ。
ドーン、ドーン。
どらが鳴る音が周囲に響き渡り始めた。小刻みに大地が揺れる。僕の額を冷や汗が伝った。
ゴオォォ、ゴオォォ。
最早鼓膜が破れそうなほどの爆音が鳴り響く。
次の瞬間、直感に従って僕は男性を押し倒して自分も地面に横ばいになった。
頭上をすさまじい勢いで無数の矢が飛んでいく。その矢は井戸の底から弓なりの軌道を描いて飛んできているようだった。
近づいてくる何かの笑い声染みた下種な唸り声が反響して井戸の中から聞こえてくる。
その矢が止むころには、僕も敵がどこから近づいているのか気がついていた。
地下だ。地中から何かが近づいてくる…!
僕は男性を無理やり立たせて井戸から離れる。男性の腕を引きながら僕は村の門へと向かった。
村全体がくぐもった気味の悪いどらの響きで覆われている。ついには井戸から何者かが姿を現した。
汚い褐色の肌に、垢塗れでボロボロの布切れを身に着けている。グリグリとした目が忙しなく周囲を見渡していた。
小鬼だ。
井戸からだけではない。村のあちこちの地面が陥没し、そこから小鬼の群れが姿を現す。いつの間にか僕の周囲は小鬼たちに囲まれていた。
足の遅い男性を背負って、僕は村を駆ける。すれ違いざまに僕に向かって振るわれる槍を、剣を、斧を紙一重の差で避けながら、剣を振るう。
目の前の小鬼の喉を刺し貫き、目を潰し、心臓を貫通する。数十体にもなろうか、小鬼の死体の山を築きながら僕は先を急いだ。
村のちょっとした広い道に出る。背後から鎧が奏でる喧騒と荒い鼻息が聞こえてきた。
振り返ると、猪に跨った鎧姿の小鬼たちが一列となって僕たちを追いかけてきている。たまたま進路上にいた哀れな小鬼が踏み潰されて、耳障りな断末魔をあげた。
まさか、騎兵まで小鬼は持っているのか。開けたところに出たのは失敗だったな。僕がそう後悔した時だった。
ヒューッ、とよく聞きなれた風切り音が遠くから聞こえた。僕は思わずにやりと笑ってしまう。そして、そのまま前に向き直って走り出した。
背後で僕を嘲るように嫌味な笑い声がする。が、僕は気にしなかった。
瞬間、はるか遠方から飛来したマルグレット卿の矢が見事に猪の頭蓋を潰した。
背後で猪の大きな鼻息が止み、小鬼たちが地面に投げ出されたり壁に衝突したりしている音が聞こえてくる。
マルグレット卿は相変わらず恐ろしい弓矢の腕前だな。僕は感謝しながら村の門から飛び出る。
小鬼たちは村の堀からもわらわらと地上に這い出てきていた。僕は急いで丘の上にまで上がる。
マルグレット卿が矢を盛んに村に向かって放っているのが見えた。グウェンドリン卿が嬉しそうな表情で僕に向かって手を振っている。
「さっさとここから離れてしまいましょう!」
僕は男性を馬の背に乗せながらマルグレット卿とグウェンドリン卿に叫ぶ。二人は返事する代わりにさっと馬に飛び乗った。
僕を先頭にして凄まじい勢いで丘を下っていく。
僕たちの進路に小鬼の一群が待ち構えていた。小鬼たちは集団で盾を掲げ、槍を構えている。
しかし、不慣れなのかその列には所々に隙間があり、小鬼たちの腰もどこか引けている。
僕は好戦的に笑った。そんな槍衾で北方騎士団の騎士の突撃を止められるものか。
僕の笑みを見た小鬼がビクリと体を震わせた。
今更馬に乗った騎士に細い槍一本で立ち向かうことに恐怖でも感じたのか一部の小鬼が逃げ出し、防御が弱まってしまう。
そして、それを見逃すほど僕たちは甘くなかった。
僕は剣を馬の前に突き出して構える。背後からマルグレット卿が放つ矢が盾や鎧を貫通して次々と小鬼を吹き飛ばしていった。
ただでさえ統率のとれていなかった小鬼たちの隊列が乱れたところで、僕の刺突剣が進行方向の小鬼の命を凄まじい勢いで刈り取っていく。
グウェンドリン卿もその槍を振るい、少なくない数の小鬼を葬っていた。
止めとばかりにマルグレット卿が放った矢が小鬼の最後の息の根を絶つ。僕たちはすぐに小鬼たちの一隊を突破した。
「このままボルゴグラード城まで一気に駆け抜けますよ!」
背後から猪に乗った小鬼たちが追撃してくる。マルグレット卿が馬に乗ったまま背後に振り返り矢を放った。
マルグレット卿の矢は面白いように小鬼たちの眉間に吸い込まれていく。揺れる馬上であれほどの腕前。僕も負けてはいられない。
先回りして目の前に姿を現した小鬼の騎兵たちを突いて猪の上から吹き飛ばしてしまう。幾匹かの小鬼は頭上高く飛ばされて木の上にぶら下がっていた。
脇の森に隠れていた伏兵の小鬼の弓兵が矢を放ってくるも、その全てを刺突して叩き落とす。
初撃を外した小鬼たちはその報いとしてすぐにマルグレット卿の鋭い射撃を受け、沈黙した。
開けた平原に出る。遠方にはボルゴグラード城の堂々とした姿が見えてきた。大半の小鬼の追手は諦めて村の方向へと去っていくが、幾匹かの小鬼は執念深く猪を駆って僕たちを追ってくる。
しかし、次の瞬間、彼らの顔が恐怖に歪んだ。
城から新たに出てきた北方騎士団の騎士たちが馬に乗って彼らへと突撃を仕掛けてきたからだ。一瞬の交錯の後、小鬼たちは総崩れとなり、次々と討ちとられていく。
ある小鬼は首をはねられ、また別のある小鬼は猪ごと両断された。一帯に小鬼の死体が積み重なる。
追手の処理は増援の騎士たちに任せて、僕たちは城に向かった。城門に馬を乗りいれた僕たちに一人の騎士が近づいてくる。副団長だ。
「ショルツ卿、マルグレット卿、グウェンドリン卿も見回りご苦労。馬を厩舎に戻したなら報告をしに来たまえ。」
小鬼との戦いでの昂ぶりがおさまっていく。どうやら、僕たちはなんとか生きて戻れたようだった。




