呪文
「メギド!」
「百鬼夜行!」
「ドラゴ・ノヴァ!!」
アオが何やら呟いているわ。
おもにはユウとちょっとした言い争いをした時なんかが多いわね。
「読んでない人には通じないわよ! 日本語で会話して!!」
お姉ちゃんからツッコミが入っているけれど、お姉ちゃんには通じているのかしら?
わたしにはさっぱり分からないわ。
言われているユウにも分からないみたい。
「日本語なのに~」
「共通語ではないわね。」
日本語って、いくつもあるものなのかしら?お母さんとテレビを見て勉強する限り、そんなにたくさんある感じは受けないのだけれど……。
人は猫やカラスやネズミたちの言葉も分からないのに、人同士でも通じないことがあるのね。
不便なこと。
アオが「ライトノベル」や「カードゲーム」の話を始めると、お姉ちゃんは決まって、
「ごめん。呪文みたいで、さっぱりナニ言っているのか分からないわ。」
って、返すの。
あの子、学校とやらでアオの話を理解してくれる子はいるのかしらね?
中学生になってから、随分と遠くの学校に通うようになったけれど、理解してくれる人を求めて、遠くまで行っているということかしら?
まさか「学校」って……呪文を習う所なのかしら?
まぁ、アオは楽しそうに学校には行っているようだから、きっと学校にはアオの呪文の話を一緒に出来る子がいるのね。
つくづく、学校って不思議なところだわ。
貴方もそう思わない?




