怒った高医師
李缤の結末はすでに計画されていました。
李缤的结局是早就计划好的。
程宇楠が殺されたか、高夏卿が彼を拷問して殺したかのどちらかだ。
不是被程宇楠弄死就是被高夏卿折磨死。
唯一、私の計画に含まれていなかったのは、彼ら2人が手を組むことでした。
唯一不在我计划内的是他们二人联手。
興奮しすぎて、ただ家に帰って待つことができなかったので、ひそかに階段を上って10階の廊下のゴミ箱のそばにしゃがみ込みました。李缤の家は階段口とエレベーターに一番近かったので、10階で何か音があれば私は聞くことができました。
因为太兴奋我没办法回家坐等,于是我悄悄走进楼梯间上到10楼楼道的垃圾桶旁蹲下。李缤家离楼梯口和电梯最近,有什么动静在10楼的我都可以听见。
足がしびれて段差に座りたくなるまで、ずっとしゃがんでいました。9階で音が聞こえました。
一直蹲到腿脚发麻想找台阶坐下的时候,9楼发出响动。
まず、ざわめきのような足音が聞こえ、それから意図的に低く声が聞こえました。
先是听见一阵杂乱的脚步声,然后是特意压低的声音。
【いつお金をくれる?】
【什么时候给钱?】
【事が成就したら、李缤の心がまだあることがあり、私は手を出すことができない。】
【等事成,李缤心还在有些事我没办法动手。】
異なる2つの声が会話していますが、そのうちの1つは高夏卿のようです。
两道不同的声音在对话,其中有一道听起来像是高夏卿的。
【私の病院はもうすぐ持ちこたえられなくなる!先にお金をくれ、それから手伝ってあげる!】
【我的医院撑不了几天了!你先给我钱我再帮你!】
【言ったでしょう、李缤の心が私には手出しできないと...】
【跟你说了李缤心在我没法动手...】
【彼女はもう少し前にお金をあげたでしょう?お金はどこに行ったの?先に私にくれ!】
【她不是已经给了你一笔?钱去哪了?你先给我!】
【彼女は私にわずかしかくれなかった!大部分は彼女の手元にあり、私の分だけじゃ借金を返すのに足りない...】
【她只给我了一点点!大部分在她手上,分我的那点我全拿去还债还不够...】
突然、ドンという大きな音が鳴り響きました。
突然【嘭】的一声巨响。
まるで何かが壁にぶつかったような音です。
像是什么撞到墙上的声音。
私は慎重に頭をのぞかせ、階段の手すりの隙間から下を見ました。
我小心翼翼探头,从楼梯扶手的缝隙往下看。
9階の階段口には、2人の背の高い男性が立っていました。1人は私から見えないように背中を向けており、もう1人は壁に寄りかかっています。むしろ「寄る」というよりも「押し付ける」という表現のほうが適切です。
九楼楼梯口站着两个高大的男人,一人后背对着我看不见脸,另一个则靠在墙上。与其说是【靠】不如说【摁】更为合适。
壁に押し付けられている男性は程宇楠です!彼を押し付けているのはおそらく高夏卿です。
被摁在墙上的男人是程宇楠!摁着他人应该是高夏卿。
高夏卿の手が程宇楠の首に絞められ、指の関節が白くなっており、明らかに力が入っていることがわかります。程宇楠の顔色は悪いですが、彼は大きな騒ぎを起こすことを恐れて力を入れて抵抗することができません。
高夏卿的手箍在程宇楠的脖子上,指关节泛白显然是用了力的。程宇楠脸色并不好,但他不敢大力挣扎怕响动太大。
私は頭を引っ込め、自分を暗闇に隠し、快適な位置を見つけて耳を傾けました。
缩回脑袋,将自己隐藏在黑暗里,我找了个舒服的位子侧耳倾听。
【私をからかっているんじゃないだろうな?】高夏卿は冷笑しました。
【你不是在耍我玩吧?】高夏卿冷笑道。
彼の話す声はとても柔らかく、春風のように暖かいですが、耳に入ると全身が寒気に襲われます。
他说话的声音很温柔,如春风般和煦,可听在耳朵里却不禁遍体生寒。
程宇楠は慌てて言葉が出ません。彼は高夏卿の腕を力強く叩きます。
程宇楠急的说不出话,他使劲拍到高夏卿的胳膊。
次の瞬間、高夏卿が手を離し、程宇楠が力なく地面に倒れて、手で首を押さえながら咳き込みました。高夏卿は高みから程宇楠を見下ろし、軽く三つの言葉を吐きました。
下一秒,高夏卿松开手,程宇楠无力地滑倒在地用手捂住脖子咳嗽起来。而高夏卿居高临下看着程宇楠轻轻吐出三个字。
【弁解してみろ。】
【狡辩吧。】
【ひゅうひゅう...本当のことを言っている...信じてくれ!李缤心は私に全ての責任を押しつけようとしている!ひゅうひゅう...夏达宾は彼女に船を用意した...彼女はすぐにお金を持って逃げるつもりだ...】
【咳咳...我说的是真的...你信我!李缤心她要把锅全扣我头上!咳咳...夏达宾给她准备了船...她马上就要拿钱跑了...】
【誰を言ってる?】
【你说谁?】
【夏...达宾】
高夏卿が程宇楠の目に一瞬見逃されたかどうかはわかりませんが、私の視点では、ちょうどその瞬間の光が見えました。
不知道高夏卿有没有捕捉到程宇楠眼中一闪而过的精光,我这个角度看过去刚好看见那道转瞬即逝的光彩。
【夏达宾?彼女は李缤心とどんな関係?】
【夏达宾?她和李缤心什么关系?】
高夏卿が李缤心が夏达宾と何年もの間の情人だと知らないの?本当に可哀想だ。私は高夏卿の頭上を見て、緑色に気が狂いそうになりました。
高夏卿竟然不知道李缤心是夏达宾多年的情人?实在太可怜了。我望着高夏卿的头顶感觉绿的发慌。
【李缤心は夏达宾と何年もの間の情人だ...会社も夏达宾が彼女のために開いた...】
【李缤心是夏达宾多年情人...公司也是夏达宾给她开的...】
【彼ら...いつ一緒になったの?】
【他们...什么时候在一起的?】
【李缤心がB市に来たばかりの時...】
【李缤心刚到B市的时候...】
程宇楠が話し終える前に、高夏卿は壁に拳を叩きつけました!
没等程宇楠说完,高夏卿就一拳打在墙壁上!
彼の突然の狂乱は程宇楠を本当に驚かせました。
他这突如其来的发疯着实把程宇楠吓了一大跳。
【李缤心が夜、彼女の家に行くように頼んだのか?】
【李缤心叫你晚上去她家是吗?】
【はい... はい、そうです。】
【是...是的。】
【彼女に酔わせた後、これを彼女に注射しなさい。】
【你把她灌醉以后,给她注射这个。】
高夏卿は言いながら、ポケットから医用手袋を取り出し、自分の手にはめ、足元のバッグから注射器を取り出して、程宇楠に渡しました。
高夏卿说着从口袋里拿出一副医用手套套在自己手上然后从放在脚边的包里掏出一只注射器交给程宇楠。
【これは何ですか?】
【这是什么?】
【何であるかは気にしなくていい、ただ彼女の体に全てを注射すればいい。その後、あなたは自由に手を出していい。】
【你不用管什么,只要全部注射进她身体就行。之后你就可以尽情动手了。】
程宇楠が注射器の中の液体が致命的であることに気づくと、彼の体は震え始め、話すことさえも震えながら言いました。
意识到这只注射剂里的液体是致命的,程宇楠的身体忍不住抖起来,连讲话都哆哆嗦嗦。
【これ...私に...しかし、私は注射を打つ方法を知りません!】
【这...你要我...可是我不会打针啊!】
【何を装っている?突然私を呼んできたのは計画を早めたいからでしょう?物は全部用意してあるのに、何でこんなにくだらないことを言うんだ?私が用意してお願いしたものはすべてちゃんと用意されていますか?】
【装什么?你突然叫我来不就是想把计划提前吗?东西都给你准备好了你哪来那么多废话?我让你预备的都安排妥当了吗?】
【用意してあります、すべては李缤心の家にあります。】
【安排了安排了,东西都放在李缤心家。】
【時間が近づいています、行ってください、私はここであなたを待ちます。】
【时间差不多,你去吧,我在这里等你。】
高夏卿は手首を上げて、高価な時計を見つめ、程宇楠に低い声で指示をしました。
高夏卿抬起手腕看了眼名贵的手表低声交代程宇楠。
程宇楠は2回深呼吸をしてから、階段を出て行きました。しばらくして、ドアの開閉の音が階段に聞こえました。
程宇楠做了两次深呼吸才转身走出楼梯间,稍稍过了一会儿开门、关门的声音就传进楼梯间。
残された時間は待つことに使われることになりました。
剩下的时间留给等待。




