第三巻 第十三章 (怒るなかれ)(一時的な断食は有益である)(旅について)
第三巻 第十三章 (怒るなかれ)(劣悪な人は無作法に陥りやすい)(一時的な断食は有益である)(気難しい、うるさい人に成るなかれ)(他人を反面教師にして自身を反省しなさい)(旅について)
かつて、ある人が、通りがかりの人に挨拶しても、挨拶し返してもらえなかったので、(偽の)義憤で怒った時に、次のようにソクラテスは話した。
「あなたは、十分に、他人に笑いものにされてしまう! あなたは、肉体が劣悪な状態の人に会っても、怒りに陥ったりしないだろう。それにもかかわらず、あなたは、無作法に多少陥りやすい劣悪な魂の人に会うと、怒りを感じるというのだから」
別の、ある人が、「食事を取っても(味覚の)快楽を感じない」と訴えたのに対して、次のようにソクラテスは話した。
「(医者)アクメノスは、それに対する良い指導を知っています」
すると、他の人が「それは、どういった物ですか?」と尋ねたので、ソクラテスは「(一時的に一定期間、)食事をやめるのです」と話した。
(次のようにソクラテスは話した。)
「快楽、節約、健康という理由からの、(一時的な)完全な断食は、大いに有益である」
また、他の、ある人が「私の家の飲用水は熱い」と嘆いた時に、次のようにソクラテスは応えた。
「それならば、あなたは、温かい湯が欲しい時に、(湯が沸くのを)待つ必要が無いだろう」
次のように、その人は話した。
「入浴目的には、私の家の飲用水は冷たいのです」
次のようにソクラテスは話した。
「あなたの家の者達は、あなたの家の飲用水を飲んだり、あなたの家の飲用水で(体を)洗ったりする事を嫌だと思っているように見受けられますか? あなたは分かりますか?」
次のように、その人は話した。
「全く逆なのです」
「私の家の者達が、私の家の飲用水を、飲用と入浴用の両方の目的に、何とも満足そうに利用するのを、私は、いつも驚いて不思議に思います」
次のようにソクラテスは話した。
「あなたの家の水と、医神アスクレピオスの神殿の温泉の、どちらが、口にするには、より熱いですか?」
次のように、その人は話した。
「医神アスクレピオスの神殿の水のほうが、口にするには、より熱いです」
次のようにソクラテスは話した。
「では、あなたの家の水と、アムピアラオスの洞窟の冷泉の、どちらが、入浴するには、より冷たいですか?」
次のように、その人は話した。
「アムピアラオスの洞窟の冷泉のほうが、入浴するには、より冷たいです」
次のようにソクラテスは話した。
「では、どうか、次の事に、注意して気づいて認めてください」
「あなたは、気をつけないと、あなたの家の者達に『家の使用人よりも、また、病人よりも、気難しくて、うるさい』と非難されるだろう」
ある人が、自分に付き添っていた奴隷を、激しく鞭で打っていたので、次のようにソクラテスは尋ねた。
「なぜ、あの人は、自分の召し使いに、とても怒っているのですか?」
その人は「この奴隷の奴は、怠惰であるし、大食いであるし、何の役にも立たない馬鹿であるし、仕事よりも金銭が大好きである」という口実で自分の言い訳をした。
その言葉に対して、次のようにソクラテスは話した。
「そういう理由の場合、『主人である、あなたと、その召使いの人の、二人のうち、どちらが鞭で打たれるのに、よりふさわしいか?』という考えが、今まで、あなたを襲いませんでしたか?」
また、ある人がオリュンピアへの旅について心配していると、次のようにソクラテスは尋ねた。
「なぜ距離が長いのを心配しているのですか?」
「ここに居ても、家に居ても、あなたは、一日中、歩くのに近い、過ごし方をします」
「ええ、オリュンピアへの途中、あなたは、歩き、その日の初めての食事を取り、さらに歩き、食事を取り、寝るでしょう」
「『五日間か六日間の歩行距離を結合して一つの長い線として伸ばせば、すぐにアテナイからオリュンピアへ到達するだろう』と思いませんか?」
「私ソクラテスは、あなたに、どの方法でも、一日でも出発が遅過ぎるよりも、むしろ、一日でも余分に早く出発する事を勧めます」
「適正な量よりも一日の行程を無理に長くする必要が有るのは、(旅の)妨げに十分に成ってしまうかもしれません」
「けれども、必要(な日数)よりも一日の行程が(多く余分に)かかっても、(旅の日数の制限が)全く緩和するだけです」
「実に、急いで出発しなさい。また、途中で、急ぐなかれ」
また、他の、ある人が、「私は、長旅の後で完全に疲れ果てています」と話すと、次のように、ソクラテスは、その人に尋ねた。
「あなたには、運ぶ必要が有る手荷物が有ったのですか?」
次のように、その愚痴をこぼした人は応えた。
「いいえ」
「自分のマントだけです」
次のようにソクラテスは話した。
「あなたは独りで旅をしたのですか? それとも、あなたと共に男性の使用人もいましたか?」
次のように、その人は話した。
「はい。私には、男性の使用人がいました」
次のようにソクラテスは話した。
「男性の使用人は手ぶらでしたか? それとも、男性の使用人は運ぶ必要が有る何かを持っていましたか?」
次のように、その人は話した。
「もちろん」
「男性の使用人は、私の上掛けと、他の手荷物を持っていました」
次のようにソクラテスは話した。
「では、男性の使用人は、旅によって、結果として、どのような様子に成りましたか?」
次のように、その人は話した。
「私が思うに、私よりも、男性の使用人は、より元気でした」
次のようにソクラテスは話した。
「ええ、では、仮に、あなたが、(実際は男性の使用人が運んだ)自分の手荷物を運ぶ必要が有ったら、あなたの様子は、どのように成ったであろうか?」
次のように、その人は話した。
「『とても大変であっただろう』と言えます」
「と言うよりは、私では全く手荷物を運ぶ事ができなかったであろう」
次のようにソクラテスは話した。
「何て自認だ!」
「まさか、貧弱な奴隷の少年には、とても言うにも及ばず、『あなたは労苦して歩く事ができない』だって!」
「あなたの、その発言は、競技選手にふさわしい鍛錬による完全な人の発言として適いますか? いいえ! あなたは、競技選手にふさわしい鍛錬による完全な人ではない!」




