表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
訳だけ! 十八史略+蒙求  作者: ヘツポツ斎
01-02 夏・殷

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

18/594

01-02-07 殷 箕子

 紂王ちゅうおうには比干ひかんのほか、もう一人叔父がいた。「箕子きし」という。彼は紂が象牙の箸を使い出したとき、王の贅沢好みはきっと留まるところを知らなくなるだろう、と予期した。

 箕子の予感は的中。日を追うごとに紂の無道は加速していく。加えて諫めようとした微子びしは亡命、比干や九侯きゅうこう鄂侯がくこうに至っては殺害されてしまう始末。身を危ぶんだ箕子は発狂したふりを演じる。その結果、牢獄に放り込まれた。


 殷が滅んだのち、箕子はしゅうに迎え入れられた。彼がいんの都跡地に赴けば、そこでソバやキビが穂を実らせている様子に出会う。思わず、箕子は歌う。


 麥秀漸漸兮ばくしゅうぜんぜんけい 禾黍油油兮かしょうとうとうけい

 彼狡童兮かこうどうけい 不與我好兮ふよがこうけい

  ソバやキビが見事に実っている。

  あのずる賢い小童は、

  遂に我が忠心故の諫言を

  受け入れてはくれなかったな。


 殷の旧臣らは、その歌を聴いて涙したという。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ