第18話「Harima Day」
準備の朝
発表当日の朝、ユウタたちは緊張で胸がいっぱいだった。
カズヤは何度もカバンを開けては資料を確認し、ミナは小声でフレーズを繰り返し練習していた。
ノアが笑顔で「You’ll do great. Trust me」と声をかけるが、手のひらの汗は止まらなかった。
⸻
教室のざわめき
昼休み、カフェテリア横のホールには生徒たちが集まっていた。
壁には「Welcome to Harima Day」の文字と、港町の写真やポスターが飾られている。
漁港の朝の風景、夏祭りの提灯、鍛冶工房の写真――その一枚一枚に、生徒たちが興味深そうに足を止めた。
⸻
プレゼンテーション
ノアが最初のあいさつを終え、ユウタたちが前に立つ。
ユウタは緊張で声が震えたが、深呼吸をして言葉を紡いだ。
「This… is our town. Harima. It’s small… but very beautiful.」
カズヤは漁港の写真を指差しながら、必死に英語で伝える。
「Fishing… is life… for us.」
ミナは夏祭りの映像を流しながら、照れ笑いを浮かべて言った。
「We have… fireworks. And… everyone smiles.」
⸻
広がる輪
発表が終わると、会場から大きな拍手が起こった。
「That’s so cool!」「I wanna visit!」「Those fireworks are amazing!」
現地の生徒たちが次々に声をかけてくる。
エミリーが笑顔で「Next summer, maybe we can visit your town!」と言った瞬間、ユウタたちの目が輝いた。
⸻
交流のひととき
展示ブースでは、港町のお菓子や写真を囲んで賑やかな笑い声が響いた。
カズヤが「This is… senbei」と説明すると、誰かが「Tastes so good!」と笑顔を見せた。
ミナは子どもたちに浴衣の写真を見せながら、「Festival… music, dance」と説明し、ゆっくりとした英語で交流を続けた。
⸻
夜の振り返り
その夜、ノアの家のリビング。
カズヤが両手を広げて叫んだ。
「めっちゃ成功したやん!」
ユウタは少し照れくさそうに笑い、「みんなが港町のこと“行ってみたい”って言うてくれて……嬉しかった」と呟いた。
ミナは小さな声で、「もっと、ちゃんと話せるようになりたいな」と決意を新たにした。
⸻
ノアのノート
•Step Eighteen: Harima Day, a bridge built.
•「彼らの“伝えたい”が、確かに届いた。今日、この街と港町を結ぶ橋がひとつ架かった。」




