第6話 術後混濁
術後混濁。
その言葉が、面談のあとも頭に残っていた。
魔法の後に少しぼんやりすること。
集中が切れること。
何をしようとしていたのか、一瞬分からなくなること。
学院では、珍しいことではない。
むしろ、ありふれている。
ゼミの前に詠唱を詰め込みすぎた学生が、発表の順番を忘れる。
実験室で結界を張り直した導師が、置いたばかりの羽根ペンを探す。
治癒呪式の演習後に、誰かが昼食の約束を忘れる。
そのたびに、誰かが笑って言う。
「術後混濁だね」
それで終わる。
疲れているのだ。
魔力を使ったのだ。
少し休めば戻るのだ。
そういうものだと、私も思っていた。
けれど、マルクス先生が最後に私の名前を確認したせいで、私はその言葉をただの疲労として見られなくなっていた。
翌朝、私は講義棟の資料室へ向かった。
黒曜呪式研究室の資料室よりも明るく、学生向けの教科書や講義録が並ぶ場所だ。ここなら、大魔導師アウレリウスの論文ほど厳重な封印はかかっていない。
資料室の入口には、学生向けの注意書きが貼られていた。
――長時間の呪式演習後は、術後混濁に注意すること。必要に応じて休憩と水分補給を行うこと。
その隣には、試験期間中の掲示がある。
――試験前日は高密度呪式の練習を控えること。術後混濁により暗記内容が一時的に不安定になる場合があります。
私はその前で少し立ち止まった。
注意書きとして貼られているくらい、当たり前の現象。
風邪や寝不足と同じように、学院生活の一部になっているもの。
だからこそ、誰も立ち止まらない。
私は棚から、現行版の基礎教科書を取り出した。
『初等呪式学概論・改訂第12版』
索引から「術後混濁」を探す。
該当箇所には、短くこう書かれていた。
――術後混濁:呪式行使後に生じる一過性の認知低下。多くは魔力消耗と集中疲労に由来し、休息により回復する。
予想通りの説明だった。
魔力消耗。
集中疲労。
休息により回復。
どれも正しい言葉に見える。
少なくとも、疑う理由はない。
実際、欄外の学生向け注釈には、柔らかな字でこう添えられている。
――軽い術後混濁は誰にでも起こります。焦らず、深呼吸して休みましょう。
私はその一文を見つめた。
誰にでも起こる。
だから、誰も疑わない。
私は次に、1つ古い版を開いた。
改訂第9版。
そこでも見出しは同じだった。
術後混濁。
ただ、説明の末尾に1文だけ加わっている。
――高密度呪式の後には、短期記憶の混乱を伴う場合がある。
短期記憶。
私はその言葉だけを、ノートの端に小さく写した。
さらに古い版を探す。
第6版。第4版。第2版。
版が古くなるほど、紙は硬く、文字はかすれていく。けれど、見出しは変わらない。
術後混濁。
ただし、説明の中身だけが少しずつ違っていた。
第6版にはこうある。
――術後混濁:魔力循環の乱れに伴う注意力および記憶保持の一時的低下。
第4版では、さらに踏み込んでいた。
――術後混濁:呪式行使後に見られる軽微な記憶欠落を含む。通常は自然回復する。
私は頁をめくる手を止めた。
混濁という同じ言葉の中に、昔は「記憶欠落」という言葉がはっきり入っていた。
今の教科書では、それが「認知低下」になっている。
間違ってはいない。
けれど、輪郭がぼやけている。
さらに古い講義録を探した。棚の下段、ほとんど誰も触らない場所に、革表紙の薄い冊子があった。
『基礎呪式生理学講義録』
発行年は、今から50年以上前。
索引はなかった。
私は頁を1枚ずつめくった。
そして、欄外に手書きで残された古い注釈を見つけた。
――代償性忘却。
息が止まった。
本文にはこうある。
――呪式行使に伴う記憶欠落は、単なる疲労では説明できない例がある。特に高密度呪式では、発動後に特定の記憶単位が欠落することがあり、これを代償性忘却と呼ぶ。
代償。
その2文字だけが、他のどの言葉よりも黒く見えた。
私は慌てて次の頁をめくった。
しかし、その先はなかった。
頁が切り取られている。
刃物で丁寧に抜かれたように、根元だけが細く残っていた。
私は周囲を見回した。資料室には数人の学生がいるだけで、誰もこちらを見ていない。
切り取られた頁の前後を確認する。
前の頁には、代償性忘却の定義。
次の頁には、何事もなかったように別の節が続いている。
そこには新しい見出しがあった。
――魔力疲労の回復法。
私はノートを開き、慎重に書き写した。
術後混濁。
認知低下。
記憶保持の低下。
記憶欠落。
代償性忘却。
同じ現象を説明しているはずなのに、版を追うごとに、言葉の鋭さだけが削られているように見えた。
これは、ただの用語整理なのだろうか。
それとも、誰かがそう読めるように直したのだろうか。
「その本、珍しいね」
背後から声がした。
振り返ると、リゼットが立っていた。腕には治癒呪式の教科書を抱えている。
「調べもの?」
「術後混濁について」
「昨日のゼミのせい?」
「それもある」
リゼットは机の上の古い講義録を見た。
「それ、古い版だよね。治癒呪式の授業では、あまり使わないように言われる」
「どうして?」
「今の標準用語と違うから。試験対策には向かないって」
「古い分類って、間違ってるの?」
リゼットは少し考えた。
「分からない。でも、授業では扱わない」
いかにも学生らしい答えだった。
それが少しだけおかしくて、少しだけ怖かった。
授業で扱わないものは、試験に出ない。
試験に出ないものは、覚えなくていい。
覚えなくていいものは、いずれ誰も知らなくなる。
リゼットは私のノートを覗き込んだ。
「そんなに細かく調べるつもり?」
「少し気になっただけ」
「ミナらしいね」
「そう?」
「うん。端っこの言葉ばかり拾うところ」
リゼットはそう言って、いつものように少し笑った。
私は返事をしようとして、できなかった。
端っこの言葉。
中心にある理論より、欄外の注釈。
大きな定理より、削られた1文。
成功した呪文より、止まった呪文。
自分がどこへ向かっているのか、少しずつ分からなくなっていた。
夕方、寮に戻る前に、私は講義録を棚へ戻そうとした。
そのとき、切り取られた頁の根元に、黒い点のようなものが見えた。
埃かと思って指で払おうとして、手を止める。
文字だった。
紙の繊維に隠れるように、かすれた手書きの注釈が残っている。
私は講義録をもう一度机に置き、目を凝らした。
そこには、短くこう書かれていた。
――忘却は副作用ではない。
続きは、切り取られていた。




