表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
王宮筆頭通訳官を辞めた翌朝、二国間の会話はすべて噛み合わなくなった  作者: ヲワ・おわり


この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

PR
4/25

第4話 些細なこと

全70話で完結予定です。毎日5話ずつ、7:10 / 12:10 / 17:10 / 20:10 / 22:10 に投稿します。

面白いと思っていただけましたら、評価で応援してもらえると励みになります。

 王宮、通辞院。

 後任の筆頭通訳官に任じられた青年は、得意げだった。

「院長、北方のリンドル王国宛ての返書、訳し終えました。先方の祝辞に対する、丁寧な返礼の文面です」

「うむ、ご苦労。さすがは、しっかりした仕事だ」

 ハーヴェイ院長は、ろくに中身も確かめずに頷いた。オーレリアという厄介な女が抜けて、院内の空気はむしろ軽くなったとさえ感じていた。彼女は優秀すぎて、扱いづらかった。代わりはいくらでもいる。言葉を訳すだけの仕事なのだから。

 その返書には、こうあった。

 《貴国の格別なるご厚情、痛み入ります。我が国としても、相応の対応を考えております》

 文面だけ見れば、何の問題もない。だが――リンドル王国の宮廷では、「相応の対応を考えている」という言い回しは、長年の慣習の中で、特別な響きを帯びていた。それは祝意に対する礼ではなく、《貸し借りの清算を求める》という、外交上の催促の定型句だったのだ。

 かつてオーレリアであれば、決してこの訳を選ばなかった。彼女ならこう変えていただろう。《ご厚情に深く感謝し、変わらぬ友誼を願う》と。意味を、正しく届くように。

 だが、その違いを知る者は、もう通辞院にいなかった。

 返書を受け取ったリンドルの宮廷は、首をかしげた。祝辞を送っただけなのに、なぜヴェルガは「清算」を持ち出してくるのか。何か、含むところでもあるのか――。

 小さな、本当に小さな棘だった。けれど棘は、抜かれぬまま、静かに膿み始める。

 言葉のすれ違いとは、そういうものだ。最初は、誰も気づかない。ほんの一語の、取り違え。けれど、その一語が、相手の心に、小さな不信の種を蒔く。種は、芽を出し、根を張り、やがて、抜き差しならぬ対立へと、育っていく。

 かつて、オーレリアは、その種を、芽吹く前に、一つ残らず摘み取っていた。表に出た言葉の裏を読み、誤解が生まれる前に、訳語を選び直す。誰にも気づかれぬ、地道な仕事。けれど、それこそが、国の平穏を、根底で支えていた。

 その彼女は、もういない。

 通辞院には、辞書を引くことはできても、言葉の奥にある人の心までは読めぬ者たちだけが、残されていた。彼らは、自分たちが、どれほど危ういものの上に立っているか、まだ、知らなかった。


 数日後、その兆候は、私の耳にも届いた。

 市場へ買い物に出た折、商人たちの噂話が聞こえてきたのだ。

「リンドルとの取引が、急に渋くなったらしいぜ」

「ああ、なんでも王宮同士で行き違いがあったとかで。関税の話も止まっちまった」

 私は、足を止めた。

 リンドル。北方の、あの言い回しに独特の癖を持つ国。胸の奥で、嫌な予感が鳴った。けれど、すぐに打ち消す。私はもう、通辞院の人間ではない。心配する立場にも、知る術もないのだ。

 それでも――足は、なかなか、動いてくれなかった。

 リンドルの言葉は、特に厄介だった。「相応の対応」「友誼」といった、一見、穏やかな言い回しが、文脈によって、まるで違う意味を帯びる。その機微を、後任は、知っているだろうか。あの青年は、辞書を引くことはできても、言葉の奥にある人の心までは、読めないかもしれない。

 もし、誤訳が起きていたら。最初は、些細なすれ違いから。けれど、放っておけば――。

 私は、頭を振って、その考えを、追い払った。詮無いことだ。私には、もう、何もできない。それなのに、こうして案じてしまうのは、長く外交に生きた者の、悲しい性なのかもしれなかった。

 ――気にしても、仕方がない。

 そう思いながら邸に戻ると、門前に、見慣れない馬車が停まっていた。

 紋章を見て、息が止まりそうになった。

 翼を広げた獅子――サルディア王家の紋章。

 使用人が、戸惑った様子で私を出迎えた。

「お嬢様、その……サルディア王国から、使者の方がお見えで。どうしてもお嬢様にお会いしたいと」

 サルディアの、使者。

 なぜ。私はもう、ヴェルガの通訳官ですらないのに。あの会談で、私が殿下の真意を訳したことを、咎めにでも来たのだろうか。

 応接間に入ると、礼装に身を包んだ壮年の男が、深々と頭を下げた。

「オーレリア・ヴェント様。突然の訪問、お許しください。私はサルディア王国外務府の使者にございます」

 男は、恭しく一通の書状を差し出した。上質な羊皮紙に、王家の封蝋。

「我が主、クラウス・サルディア王太子殿下より、あなた様への、正式なお申し出を携えてまいりました」

 お申し出。

 差し出された書状を、私は受け取れずにいた。心臓が、痛いほど早く打っている。

 咎めではない。咎めに、これほど丁重な封蝋は使わない。

 では、これは――いったい、何。

「どうか、お改めください」

 使者の言葉に促され、私はようやく、震える指で封を切った。

 封蝋の下から現れた羊皮紙は、上質で、わずかに、青みを帯びていた。サルディア王家が、最も重要な書状にのみ用いる紙。その事実だけで、これが、ただの形式的な打診ではないと、分かった。

 心臓が、痛いほど、打っている。

 私の人生で、これほど丁重に扱われたことが、あっただろうか。ヴェルガでは、私の名は、いつも、書類の隅に小さく記されるだけだった。それすら、ないことの方が、多かった。

 なのに、今、隣国の王家が、私一人のために、最上の紙を使い、使者を遣わしている。

 その重みに、指先が、震えた。

 文面に目を走らせる前から、私は、予感していた。これが、私の人生を、大きく変える一通になることを。良い方へか、悪い方へかは、まだ、分からない。けれど、これまでの、何者でもない日々が、ここで終わるのだということだけは、確かに、感じていた。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ