表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
PR
166/180

第166章 :高まる競争と緊張関係

スペインとイタリアでのローンチが成功した後、カーター・エンタープライズはヨーロッパ全域での成長が続く兆しを見せていた。だが予想通り、成功とともに競争のプレッシャーも高まっていた。長らくヨーロッパ市場を支配してきた数社の大手テクノ企業が、カーター・エンタープライズの台頭に気づき始めていた。一部の企業は新製品ラインを打ち出して彼らを追い抜こうとし、他の企業はカーター・エンタープライズの強みである持続可能性を真似て、自社の製品に環境配慮の要素を加えることで市場シェアを奪おうとしていた。

リリーは、競争が単なるイノベーションの競争ではないことを知っていた。それは認識の競争でもあった。大手企業は既にヨーロッパ市場で名声を確立しているが、カーター・エンタープライズはまだヨーロッパ市場では比較的若いブランドだった。今後数ヶ月は、カーター・エンタープライズを環境配慮型テクノロジーのリーダーとして確固たる地位に立たせる上で、決定的な時期になるだろう。

「スペインとイタリアでは素晴らしい成果を上げていますが、競合他社が追いつき始めています」リリーはニューヨークのオフィスで開かれた戦略会議中にサラに語った。「我々は前進を続けなければなりません——イノベーションを推し進め、市場を拡大し、彼らを引き離さなければなりません。」

サラは頷き、同意した。「数社の大手企業が、我々の製品と酷似した製品を発売し始めました。彼らは持続可能性を売りにしていますが、そのメッセージは我々ほど強力ではありません。鍵は、我々の独自の価値提案を継続的に活用することです。我々の製品は環境に配慮しているだけでなく、技術的にも優れており、長持ちするように作られています。」

リリーは同意したが、このレベルの競争によってプレッシャーが増していることを知っていた。カーター・エンタープライズは常にイノベーションを誇りとしてきたが、このような競争環境の中では、一歩も遅れることができなかった。

「次はイギリス市場に焦点を当てる時期だと思います」リリーは続けた。「イギリスの市場は激しく競争が激しいですが、持続可能なテクノロジーへの需要は高まっています。ロンドンでは既にインフルエンサーや小売業者との協力関係を築いていますので、そこから力を入れて、環境配慮型テクノロジーのゴー・トゥーブランドとしての地位を確立しましょう。」

サラはメモを取り始めた。「ロンドンでのPR活動を強化し、地元の持続可能性運動家とコラボレーションする必要があります。また、製品の品質をさらに向上させ、競合他社との差別化を図るため、新しい機能を開発する時間を確保する必要があります。」

「品質は妥協できません」リリーは声を強めて言った。「我々の製品は、単に『環境に配慮している』というラベルを贴るだけでなく、市場で最も優れたパフォーマンスを発揮しなければなりません。それが、我々を競合他社から引き離す唯一の方法です。」

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ