28*
【Тип записи】 Идейный журнал / упорядочение взглядов на религию и концепцию бога
53 75 62 6D 69 74 74 65 64 20 62 79 3A 20 41 64 6D 69 6E 69 73 74 72 61 74 6F 72 20 58
【Hfynrhhrlm Grnv】Zugvi xlmgzxg drgs Xolhrh / rm ivhklmhv gl ivortrlfh ivnziph
Closis said to me:
“Are you an atheist?”
어리석기 짝이 없다.
Mes rapports ne sont pas publics, et je n’ai jamais eu l’intention de les rendre publics.
那她到底是在哪里读到的?是谁把这些东西散布出去的?
Was it some malicious prank? For what purpose?
..-. / -. --- / -.-. .-.. --- -. . / .... .- ... / .-. . .- -.. / .. - --..-- / - .... .- - / .- .-.. --- -. . / .. ... / . -. --- ..- --. .... .-.-.-
But let me state one thing clearly.
Rg rh mlg gszg R wl mlg yvorve rm tlw. Rg rh kivxrhvob yvxzfhv R yvorve gszg R ivufhv gl ivob.
Ich verabscheue Religion.
Riyuu no hitotsu ni, Sarin jiken de masa ni sono densha ni norikaketa koto mo aru ga...
But that alone is not the whole of it.
某个宗教的教义里,
certains d’entre eux paraissent penser ainsi :
“If a man lusts after a woman wearing a skirt and rapes her, then it is the woman who is at fault.”
Ist das die Ausrede eines Grundschülers?
Взрослый человек не в силах обуздать даже собственное желание, а затем ещё и сваливает всё на бога.
Gsvb ziv nvivob ifmmrmt zdzb yb hzbmt “tlw hzrwg hl.”
자기 신을 남에게 강요하면서도, 남의 신은 업신여긴다.
Is that what they call “the teaching of God”?
Qu’ils me fassent rire. Cela me soulève le cœur.
Somosomo shinjiru kami wa sonna koto o itte inai shi,
and Muhammad himself is said to have declared that latter-day Christians would become refuse drifting in a gutter.
既然如此,会冒出这种看法,反倒是理所当然的事。
Praeterea, si me audias, religio nihil aliud est quam remedium antiquorum periculorum.
People of old could not cook meat thoroughly and died from food poisoning.
Gsvb rh dsb z ifov hfxs zh “wl mlg vzg nczg” yvxznv izrhv igslw.
남자는 분별 없이 여자에게 욕정을 품고 폭주했다.
Darum entstand eine Vorschrift wie: „Verhülle den ganzen Körper.“
La religion n’est rien d’autre qu’un ensemble de règles nécessaires à une époque donnée.
But that age is over. Those rules are no longer necessary.
01001101 01101111 01100100 01100101 01110010 01101110 00100000 01101000 01110101 01101101 01100001 01101110 01101001 01110100 01111001 00100000 01110000 01101111 01110011 01110011 01100101 01110011 01110011 01100101 01110011 00100000 01101011 01101110 01101111 01110111 01101100 01100101 01100100 01100111 01100101 00101110
It also possesses technology.
И всё же люди цепляются за древние нормы, как будто это священные абсолюты, отказываются от эволюции и прекращают мыслить.
Gszg rh hlxlrhrxzo, zirwh, zmw zylev zoo — ozabmvhh.
我并不打算否定“宗教”这个框架本身。
하지만 그 가치관을 타인에게 강요하고, 거기에 기대어 기생하려 드는 태도에는 혐오밖에 느끼지 못한다.
Deum credo. Itaque non innitor.
If God is the being that created us, then what would God desire?
Si la divinité maternelle souhaite quelque chose pour nous,
it is independence and growth.
Oya no sune o kajitte ikiru niito o mite, hahaoya wa yorokobu ka?
Natürlich nicht.
父母真正希望看到的,是孩子靠自己的双脚站立,并在社会中成就某些事情。
Gsvb rh dsb R wl mlg xormt gl tlw.
Religion is nothing more than a gathering of “believer-neets” who indulge in dependence upon God.
Это люди, которые отказались от самостоятельности, остановили собственную эволюцию и прикрываются именем бога, чтобы властвовать над другими.
Celui qui croit véritablement en Dieu ne s’agrippe pas à Dieu.
Such a person confronts the hardships granted by God, seeks the intent behind them, and evolves by one’s own effort.
- .... .- - --..-- / .- .-.. --- -. . --..-- / .. ... / .-- .... .- - / - .-. ..- . / ..-. .- .. - .... / .. .-.. / .. ... .-.-.-
Gszg rh dsb R zn mlg zm zgsvrhg. R yvorve, zmw kvxrhvob yvxzfhv R yvorve, R wl mlg ivob. Gszg rh nb zggrgfwv gldziw tlw.
(Finis)




