表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
32/55

32*

 現在報告書は暗号化プログラムによって暗号化されております、暗号化されている報告書には*が記載されているため。

 暗号化されていない報告書を読みたい場合は*がない物が更新されるまで、お待ちください。

52 65 63 6F 72 64 20 54 79 70 65 3A 20 4F 75 74 65 72 20 57 6F 72 6C 64 20 54 72 65 6E 64 20 4F 62 73 65 72 76 61 74 69 6F 6E 20 2F 20 43 6F 6E 63 65 72 6E 20 52 65 67 61 72 64 69 6E 67 20 49 6E 66 6F 72 6D 61 74 69 6F 6E 20 4C 65 61 6B 61 67 65

01010011 01110101 01100010 01101101 01101001 01110100 01110100 01100101 01100100 00100000 01100010 01111001 00111010 00100000 01000001 01100100 01101101 01101001 01101110 01101001 01110011 01110100 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010 00100000 01011000

【Submission Time】Ongoing observation


Watashi wa mainichi, soto no sekai no nyuusu ni me o tooshite iru.

Duo sunt huius rei proposita — confirmare ne urbs nostra detecta sit, atque simpliciter notitias colligere ex mera voluptate.


It is not that I have grown weary of research.

Mais à force de répéter le même travail, même la curiosité intellectuelle la plus vive finit par s’émousser.

Gsv wvhriv uli xszmtv rh mlg zm vcxvkgvli tozmxv rm nb xzhv vrgsvi.



So far, no explicit report concerning this city — D-Town — has surfaced.

然而,我在少数几本都市传说类杂志上发现了几篇令人不快的报道,尤其是像《月刊ムー》这样的媒体。

Там встречались разрозненные заметки вроде:

“There is apparently a city of the dead that can be reached on foot.”

“A corridor of souls lies concealed within the lower structural layers of the metropolis.”


Derartige Beschreibungen erscheinen nur vereinzelt, aber sie erscheinen.



Naturally, almost no one believes them.

설령 믿는다 해도, 고작 오컬트 광신자나 중2병 환자 정도에 불과하겠지.

-... ..- - / ... - .. .-.. .-.. --..-- / .- / ... .--. .- .-. -.- / --- ..-. / ... -- --- -.- . / -. . ...- . .-. / .-. .. ... . ... / .-- .. - .... --- ..- - / ..-. .. .-. . .-.-.-


これを単なる妄想の産物だと、私は思わなかった。

Hlnvgsrmt rh ovzprmt. Uiln hlnvdsviv.


Maa gen’in no chousa wa, D.F (Deddo Fyuuchaa) butai ni irai shite aru kara, izure wa wakaru koto da.

L’analyse des mouvements du monde extérieur relève de leur fonction.

Urban legends alone should not amount to a problem.

Tamen... non omnino securus sum.


(了)

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ