Kāp-tēr XI(= 第11章):とりあえず、ここまで。頻繁に表示形式が変わるかもしれません。
Ryosaku *wī-mā* *nām-ta* *klō-s* *pā-re* *piku-skrib* *lib-rā* *dō-mā*.
"*Mī-ko Mi-ne-gī-šī*"
In Hiragana is written. Yet, Ryosaku k'el-ni saw-an h'en-ti Sino-glot glyphs w'er-at.
"Mi-eko Mi-ne-gishi... Ne-gishi... *Ka-mā-i* es-ti."
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Kwan-t’en d’é-p’el k’ol-skul, Ryosaku d’on-m’at s’at-i Suzuki, m’at-er k’ol-m’an-t’en.
Tey, mātē-tē wi-klēn rē-du-m dwi-mēn tē-m-en lē-mēn k’ā-m-en dō-m.
Māt'er-dos' k'at'ā w'rīt' Mieko Minegishi m'ā-l'ār-k'ā bl'āk-b'ōrd-m'ā chalk-m'ā.
"Minegishi hu. *K’at-mēn* glot-mā. 'Mine' *k’at-klas* de-mā. Mieko... *’am-mā* nām-mā."
Ryosaku *klā-m-m* in *kārd-u*, *wā-m* him, "*de-m*: 'Šā *pā-n-u* *mā-r-u* *pī-k-t-u-r*.' "
Post-skrib-en on k'ar-blak-board, Suzuki-mat-er d'ak-te Ryosaku de k'at-u-p-ing.
Sē, Mi-eko Mi-negis, wē-tā k’o Y-kal in Sū-Kānto mār-tā i-y-en, k’ā-mā Ka-ori.
Is-ti sa-mê tē-mê klē-mê pa-tēr-os wēr-kō.
Ay-as patēr stay-at in Su-Kanto, and ay-as sen-sor-ya, ay-as ma-ter, and ay-as kwin-ya dwell-at in Y-City.
Ma-ter's pa-re-nt's dom-o is sa-id to be ma-ter's ma-ter's dom-o, na-m'ed 'Setsu Yamada', whe-re Mieko and ot-her's are nu-st liv-ing.
Ḱe-su-ka-ti mē-ti, 'Kaori Minegishi' ʔe-pā-ti nē-wo-mā-ti-ka.
Wā' k’at-tu mē-tu sē-ra, Ryosaku mē-tu k’at-pā’ dā-tu, sē-ra Ryosaku nē-tu mē-du mān-tu k’at-su Suzuki-tā.
Ryosaku *wid* Mieko-su *mātēr-klā* *pā-er* *t'er-man* *skwā-pē* *d'ek-klas* *pa-t'er* *k'ol-māt*.
Is-u k’un-u b’el-u r’at-u, m’en Ryosaku n’at-u k’on-u m’i-el Mieko-u k’at-u s’el-u t’un-u.




