36/117
2/90 君之行 氣長久成奴 山多豆乃
2/89
題詞:或本歌曰
原文:居明而 君乎者将待 奴婆珠<能> 吾黒髪尓 霜者零騰文
校異:乃→能 [金][紀]
訓読:居明かして 君をば待たむ ぬばたまの 吾が黒髪に 霜は降るとも
仮名:ゐあかして きみをばまたむ ぬばたまの あがくろかみに しもはふるとも
白髪が生えたって君を待ち続けよう。
~~~~~~
2/90
題詞:古事記曰 軽太子奸軽太郎女 故其太子流於伊豫湯也 此時衣通王 不堪戀<慕>而追徃時歌曰
原文:君之行 氣長久成奴 山多豆乃 迎乎将徃 待尓者不待
訓読:君が行き 気長くなりぬ 山たづの 迎へ行かむを 待ちに待たねば
仮名:きみがゆき きながくなりぬ やまたづの むかへゆかむを まちにまたねば
山たづ:接骨木(にわとこ)の古名。春に淡い黄色の花を咲かせ、秋に赤い実をつける。
(連用形)+は:順接の仮定条件。
(連体形)+は:詠嘆。




