表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
揺訳 捜神後記/異苑  作者: ヘツポツ斎
異苑三巻 鳥類の伝説や霊鳥の異能

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

101/198

異03-03 杜鵑・雞作・金色・鵝引

◯杜鵑催鳴

杜鵑始陽相催而鳴,先鳴者吐血死。常有人山行,見一群寂然,聊學其聲,便嘔血死。初鳴先聽其聲者主離別,廁上聽其聲不祥。厭之法:當為大聲以應之。


杜鵑ホトトギスは陽が昇るにつれて互いに鳴き始め、最初に鳴いたものは血を吐いて死ぬ。人が山中を歩き、一群の杜鵑が静かにしているのを見て、その鳴き声を真似すると、すぐに血を嘔いて死ぬのが常である。初めに鳴く杜鵑の声を聞くと別離の兆しであり、便所でその声を聞くと不吉となる。これを退けるためには、大声で叫び返す必要がある。



◯雞作人語


晉兗州刺史沛國宋處宗,嘗買得一長鳴雞,愛養甚至,恆籠置窗間。雞遂作人語,與處宗談論,極有言致,終日不輟。處宗由此玄言大進。


しん兗州刺史えんしゅうしし沛国はいこく宋処宗そうしょそうは、一羽の長い声で鳴く鶏を買い求め、非常に大切に飼い、常にその鶏を窓際に籠に入れておいた。やがて鶏は人間の言葉を話し始め、宋処宗と会話をした。その話術は非常に優れていて、一日中止まることがなかった。これにより宋処宗の清談技術が大いに向上した。



◯金色鵝

晉義熙中,羌主姚毗於洛陽陰溝取磚,得一雙雄鵝,並金色交頸長鳴,聲聞於九皋,養之此溝。


しん義熙ぎき中、きょうの城主である姚毗ようひ洛陽らくよう陰溝いんこうからレンガを取り出す際に、一対の雄の鵝を発見した。それらは金色で、首を交差させて長く鳴き、その声は九皋きゅうこうまで響いた。姚毗はそれらをこの溝で飼った。



◯鵝引導

傅承為江夏守,有一雙鵝,失之三年,忽引導得三十餘頭來向承家。


傅承ふしょう江夏こうか太守たいしゅであったとき、一対のがちょうを失ったが、三年後にその鵝が30頭以上の鵝を引き連れて傅承の家に戻ってきた。


(異苑3-3)



異苑でなにを期待してるって、史書に登場しない刺史クラスの人物の登場なんですよね。なので宋処宗とか姚毗が大好物です。あとなにげに傅承も美味しそう。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ