24/1639
casual meeting…たっ、たまたまだからね
casual meeting…たっ、たまたまだからね 気になる女子高生がいる女子高生が、休みの日に変装してその子を尾行してたら、相手に気づかれて「こんにちは!」って言われたときに言う。カジュアルなミーティングってまあだいたい「偶然の出会い」って意味です。
この「カジュアル」ってのの日本的誤用の定着ぶりは、自分は「スマート(頭が切れる)」の次ぐらいだと思うのよ。「普段着の」って意味はたいていの英語辞書だと3番めぐらいにやっと出てくるよ。アクシデンタルの場合は、なんか嫌な奴にあっちゃったな、ぐらいのニュアンスがある気がするんよね。




