表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
13/15

インドのウィスキー

 いつものバーに入ると、若いサラリーマンとその彼女らしい先客がいた。

 私は、遠慮して端によけて坐り、いつものようにマティーニから始める。

 二人はウィスキーに関する蘊蓄を語っていた。

 私は、ウィスキーに関してはいまいち詳しくない。

 アイランズモルトとアイラモルトの違いもわからない程度だ。

 耳をそばだてていると、二人は「ウィスキーにバーボンは含まれるか否か」といった話をしている。

……もちろん、含まれる。

 今度は、「ウィスキーにブランデーは含まれるか否か」といった話をしはじめた。

……もちろん含まれない。原料が穀物なのがウィスキー、果実なのがブランデー。その程度はググればすぐにわかる。まあ、たまにガールズバーとかで「ウィスキー」の欄にブランデーが入っているところがないわけじゃないが。

 サラリーマン君は「インドのウィスキー」についての話をしはじめた。最初に飲んだときにはスパイスの香りを感じた、といった話だ。それに対して彼女が反論した。

「ヒンドゥー教徒もイスラム教徒も、お酒は飲まないんだよ」

 ……いや、大っぴらに飲まないってだけなんだけど。

「だから、インドでウィスキーを造るなんてありえないよ」

 彼女は酔っ払っているのか、やたらと高圧的だ。

 マスターは、基本的には客同士の会話には口を挟まない。けど、苛々しているなのはうかがえた。

 私は、マティーニを飲み干すと、マスターに声をかけた。

「アムリタってあったよね。インドのウィスキー。あれ、ロックでちょうだい」

「かしこまりました」

 にっこりとするマスターである。

 軽くステアして出してくれる。至高の一品だ。ボトルにはAMRUTと書いてある。サンスクリット語だ。「アムリタ」というのは言い間違いなのだが、意味としては正しい。「甘露」とか「霊酒」という意味のサンスクリット語だ。ボトルにはヒマラヤの絵が描かれている。

 香りを楽しんでから口に含む。

 カレーっぽい香りはしない。確かに昔はかすかにカレーっぽい香りがしたが、あれは思い込みがなせる技だろうか。

 マスターが、目をすがめつつボトルの解説を読む。

「アムルット蒸留所は一九四八年の創立、とありますから、イギリスから独立してすぐに出来たんですね」

「ああ。南インドの高原にある蒸留所だ。今やインドは世界一のウィスキー消費大国、いいときに作ったものだね」

「まことに」

 声高に話していると、向こうのカップルがマスターを呼んだ。

「僕らもそのアムリタをください」

「ウィスキーの方でよろしいでしょうか。ジン、ではないですよね」

「えっ!?」

 私も含めて、客全員が驚いた。

「山梨にできた新しい蒸留所の製品なんです。二〇二〇年の創立です」

 マスターが水色のボトルを取ってカウンターに並べる。そのラベルには「AMRTA」と書いてあった。

「綴りは違うけど……」

「ヤバいですよね」

 微妙な雰囲気になるのだった。



評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ