ズレない世界
」
「……」
――――
マイクの前。
――――
さっきの“空気”。
――――
確かに、変わった。
――――
でも——
止まっていない。
――――
進んでいる。
――――
「……もう一回」
ディレクター。
――――
冷静。
――――
さっきと同じ。
――――
でも、
違う。
――――
評価じゃない。
――――
確認。
――――
白瀬は、目を開ける。
――――
台本を見る。
――――
「……」
――――
理解している。
――――
さっきの“変化”。
――――
でも——
それが、
正解じゃない。
――――
「From the top.」
――――
英語。
――――
短い。
――――
白瀬は、息を吸う。
――――
吐く。
――――
「……来たのか」
――――
同じ台詞。
――――
同じように、
ズラす。
――――
ほんの少し。
――――
空気が、
また動く。
――――
でも——
止まらない。
――――
流れる。
――――
そのまま、
進む。
――――
「カット」
――――
今度は、
早い。
――――
「……」
――――
沈黙。
――――
でも、
短い。
――――
ディレクターが、少しだけ首を傾ける。
――――
「Interesting」
――――
一言。
――――
褒めている。
――――
でも——
選んでいない。
――――
「But…」
――――
続く。
――――
「It doesn’t fit.」
――――
――――
合っていない。
――――
はっきり。
――――
白瀬は、何も言わない。
――――
わかっている。
――――
さっきから、
ずっと。
――――
「This character doesn’t stop the flow.」
――――
説明。
――――
「He moves with it.」
――――
流れに乗る。
――――
止めない。
――――
ズラさない。
――――
「……」
――――
理解する。
――――
頭では。
――――
でも——
身体が、
拒否する。
――――
「……」
――――
もう一回。
――――
今度は、
合わせる。
――――
ズラさない。
――――
流れに乗る。
――――
正しく。
――――
「……来たのか」
――――
綺麗。
――――
整っている。
――――
でも——
何も残らない。
――――
「カット」
――――
今度は、
間がある。
――――
長い。
――――
「……」
――――
誰もすぐに喋らない。
――――
そして、
ディレクター。
――――
「That’s correct.」
――――
正しい。
――――
でも——
続く。
――――
「But I don’t feel anything.」
――――
――――
何も残らない。
――――
さっきと逆。
――――
白瀬は、目を閉じる。
――――
ズラせば、
合わない。
――――
合わせれば、
残らない。
――――
「……」
――――
詰む。
――――
初めて。
――――
完全に。
――――
「Next」
――――
呼ばれる。
――――
別の声優。
――――
入る。
――――
流れる。
――――
正しい。
――――
でも——
少しだけ、
残る。
――――
バランス。
――――
白瀬は、見ている。
――――
聞いている。
――――
理解する。
――――
ここは、
その場所だ。
――――
ズレすぎてもダメ。
――――
正しすぎてもダメ。
――――
――――
外。
――――
白瀬は、一人。
――――
静か。
――――
息を吐く。
――――
長く。
――――
「……めんどくさいな」
――――
小さく呟く。
――――
でも——
逃げない。
――――
「……」
――――
空を見る。
――――
広い。
――――
変わらない。
――――
でも、
ここは違う。
――――
「……どうする」
――――
自分に聞く。
――――
答えは、
まだ出ない。
――――
でも——
止まらない。
――――
「……やるか」




