表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
超訳 河口慧海「チベット旅行記」  作者: Penda
第三章 チベット脱出
124/146

第一関門を通過す


 保証人は礼を受け取らず、手続きの費用1ルピー半が掛かるだけだと言い、関所に案内してくれた。

 関所には役人がずいぶん居るようだが会議は開かれていなかった。賄賂が集まるまで、10日ほどでも手続きを放っておくのだろう。

 長官は「明後日に会議をする予定なので返事をする。宿の主人を聞きによこせばよい」という。これは2日後にすんなりもらえる訳ではなく、それから金を余分に払ってさらに2日ほどかかるということだ。


 慧海(えかい)は特別に旅券を今日もらえないかと頼んだが、長官はうなずかない。宿の主人が官吏に「あの人は法王の侍従医だ」と告げたらしいが、それでも、明後日まで待っても旅券はもらえそうにない。そこで慧海は一計を案じた。

 「それでは、明後日まで待ちますから、今日ここに私が到着し、3日待たせたという証明書を書いてもらいたい。ラサに重い病人がおり、密命で薬を買いに行かなければならないのだ」と慧海は厳然と言った。

 長官は少し青ざめて「お医者さまであるなら、病人がいるので少し診ていただきたい。長く引き留めることはしない。私も協議をして旅券を与えるかを決めてくるので、その間だけでいい」と頼んできた。

 慧海が病人の家で診察をしていると、午後4時頃になって旅券が出たという。この日は宿に泊まり、翌日早朝に出発することにした。


 南西の山中へ進むと大きな雪山ばかりだ。10キロほど進んで平原の丘の上から振り返っても、パーリーの城はもう見えない。

 下りは昨夜のあられで道が湿り、雪の照り返しが強い。この平原は分水嶺になっていて水がチベット高原とインドの方に分かれて落ちる。しばらく行くと太い渓流があり、その水の美しさといったら、水底の石が玉のように見える。

 ひとすくい水を飲んだが、手が縮みあがるほど冷たい。この川を渡るのは難儀だと思っていると、テンバが慧海を背負って渡してくれたので、冷たい水に入らずに済んだ。チベット入りの時に渡った川と同じ冷たさなのに、安楽に慣れてしまえばつらく感じるようになるものである。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ