表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
超訳 河口慧海「チベット旅行記」  作者: Penda
第三章 チベット脱出
121/146

いよいよ関所に近づく


 慧海(えかい)は6月7日早朝に寺を出発した。主人の厚意で5日ほど馬で送ってくれることになった。

 ギャンチェの町を抜けてツァンチュ川を渡り、南方に進むとネーニンという尼寺があった。ここにはわずか7歳の生きた解脱仏母がいるそうだ。この寺の前で昼を食べ、南の山中へ40キロほど行くと、テンバの故郷に着いた。小さな寺には彼の兄弟も居て、この日ばかりはだいぶ酒を飲んだ。

 テンバの兄が「あのラマの色の白さはモンゴル人とも違う。西洋人ではないのか」と、慧海が隣室にいるのを忘れて話をしている。テンバは「いや、あの人は天和堂の主人と懇意の中国人だ」と並べ立てた。


 翌朝、出がけに兄はテンバに何か耳打ちをしていた。南に30キロほど進み、カンマ駅で一休みしていると、慧海の荷物を載せた中国の一行に出会った。

 テンバはその荷物を見て「天和堂へ預けていた荷物を運ぶとはどういうことか?」と怪しんだようで、慧海に「これから5日ほどで着くパーリーの関所は取調べが非常に厳しい。インドに永住しないという保証人がいなければ旅券をくれないだろう。別の道を行ったほうがいい」と言ってきた。そして、もし酒代をくれれば、抜け道を案内する。あるいはブータンに出る道を通ればよいとも。

 慧海は「そんな危険な抜け道を通る必要はない。この後は決してそんなことを言うな」と言い聞かせると、幾分かは不安がとけたらしい。もし慧海がテンバに金をやって抜け道の案内を頼んだなら、おそらく慧海が寝ている隙に逃げていったに違いない。


 それからまた20キロほど進んでサールー村で休んだ。8日も深夜に出発して12キロほど行くと、高原に出た。16キロほど登ると大きな池に出て、川沿いに進むとラハム・ツォ湖に出た。慧海たちは湖を左回りに進んでパーリーに向かった。

 この辺りはヒマラヤ山脈の雪峰が並んでいる。これほど美しい景色は他の国では見る事ができないだろう。夏なので山のふもとには草が生え、好牧場になっている。夕暮にラハムマェ村へ着いた時、三日月が空に掛かっていた。

 村では牧畜をしている家の世話になった。毘盧遮那(びるしゃな)仏が座っているようにそびえる山と、その大仏を供養する白衣観音のような雪峰が見え、天然の曼荼羅の景色が広がっていた。湖では漁ができるので、夏は漁師、冬は乞食をして暮らす人が多く住んでいるそうだ。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ