表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
100/100

96.小僧のノー(ณ)【後編】

「キサマら、とりあえず(すわ)るといい」


 チャーイハートはスカートの(すそ)を太ももまでたくし上げたあと、浅い川面(かわも)正座(せいざ)になった。


 ついで(こし)円盤(えんばん)を引っ張る。

 円盤は固さを維持(いじ)したまま外側に()び、直径()メート程度の円に(もど)った。


 まるでベンチに座るのを(すす)めるときのように、チャーイハートが灰色の面をポンポンたたく。

 ことわるのも悪い気がしたので(おれ)彼女(かのじょ)(こし)から延びる円盤に乗ってあぐらをかいた。なお(くつ)()いでいる。


 さらに俺の足首にクマリーが座ったがチャーイハートは少しも苦しそうではない。


(ノーネーン(ณ)の(ちから)のおかげで、自分と接続する円盤に負荷(ふか)がかかっても平気というわけか)


 はたから見れば、女性の上半身(じょうはんしん)が生えた円盤に男と精霊(ピー)が座っているというなんとも奇妙(きみょう)な光景だ。


拷問(ごうもん)勘違(かんちが)いされかねないな)


 そして俺は(かね)のイヤリングを(わた)す。

 チャーイハートは説明を受けると、迷わず自分の右耳にイヤリングをつけた。


 次にクマリーがチャーイハートの文字をなぞらせてほしいと(たの)む。

 (こころよ)くうなずいたチャーイハートは左手の平の赤い(ノーネーン)の字を見せた。


 クマリーが前のめりになり、ノーネーン(ณ)をなぞる。


 左下に時計回りで小さな丸を書いたあと、丸の左側から線を持ち上げる。

 途中(とちゅう)で少しだけ右に寄り、すぐ左に(もど)す。


 右に進みつつ上に張り出す()をえがく。

 それから線をまっすぐ下ろす。


 ここまではトゥアムのトートゥン(ถ)やンゴットガームのチョーガチュー(ฌ)に似ている。


 ノーネーン(ณ)の場合は線が底に達してから右(なな)めに上昇(じょうしょう)する。

 さらに左下の丸と同じ高さに新しい丸を時計回りで追加する。


 すでに書いた斜めの線を()()けてやや右に寄ったのち、まっすぐ線を上げて右上でとめる。


 これでノーネーン(ณ)の文字は完成だ。


「ハーチャお姉さん、学びをありがとうございますっ!」


 灰色の円盤にクマリーが何度もノーネーン(ณ)をえがく。


「トゥアムさんのトートゥン(ถ)にキアさんのノーヌー(น)が(かく)れている感じがして、なんとなくノーネーン(ณ)には探究心をそそられますね~。(おと)はノーヌーと一緒(いっしょ)なんでしょうかっ」

「しかり。(せつ)の文字もキアの文字も『低子音(ていしいん)単独字(たんどくじ)』であるぞ」


 樺色(かばいろ)(かみ)()らし、チャーイハートが不敵に笑う。


「低子音や単独字についてはキサマがすべての子音字をマスターしたときに分かりやすく教えよう。(せつ)趣味(しゅみ)は性格分析(ぶんせき)。それをもとに『子音字(しいんじ)(がた)性格(せいかく)診断(しんだん)』を(せつ)は開発した。この診断を聞けば四十二ある文字についてますます理解を深めることができるはずだ」

(たの)しみですっ!」


 子音字型性格診断がなんのことかは不明だが、クマリーの勉強に役立つものであればいいと思う。


 このあとクマリーはチャーイハートに名前の書き方を教えてほしいと言った。

 ただしチャーイハートの最初の子音字はまだクマリーの学習していないチョーチャーン(ช)なのでこの字については俺がクマリーの手を取って書いてみせた。


 以降の文字列は難しくない。「アー」の音をあらわすために母音記号のラークカーン(า)を続けたあと「ヤイユエヨ」の「イ」としてヨーヤック(ย)を置く。


 加えて「ハー」の音を示すためホーヒープ(ห)と二個目(にこめ)のラークカーン(า)を()える。「ハヒフヘホ」の音としてはホーノックフーク(ฮ)も存在するが、単語に使われる(りつ)が高いのは圧倒的(あっとうてき)にホーヒープのほうである。


 最後の「ト」にはドーデック(ด)を用いる。

 すでにクマリーはマレット(เมล็ด)の「ト」をドーデック(ด)で表記しているため、引っかかることなく末子音(まっしいん)のドーデックを受け()れることができた。


 声調記号もなかったので、今までの名前よりもスムーズに「チャーイハート(ชายหาด)」という文字列がクマリーによって書かれた。


「ハーチャお姉さん、重ねてコープクンです」


 灰色の面にくりかえし指をすべらせ、記憶(きおく)する。


「ラークカーン(า)(ふた)つのリズミカルな(ひび)きと整った文字配置がクマリーの心をクギ()けにしますっ!」

「痛み()る。まさに円盤で分かたれた(せつ)上半身(じょうはんしん)下半身(かはんしん)のようであろう」


 チャーイハートは円盤に置いた両手を愉快(ゆかい)そうに()った。


「ともあれ強さを秘め、かつ勉強熱心でもあるクマリーを見せつければ……同志ファも気づくかもしれんな。トータハーン・アーティットを堕落(だらく)させた存在など最初からどこにもおらず、したがって肝心(かんじん)のアーティット自身も腑抜(ふぬ)けようがなかったと」

「……チャーイハート」


 俺は彼女の名前をゆっくり呼んで目を合わせた。


「君はそのことを明らかにするためにクマリーの力量(りきりょう)を見てくれたんだな。クマリーがファの計画にとって邪魔(じゃま)かどうか判定するためじゃなく、俺たちにとってクマリーが立派(りっぱ)精霊(ピー)であると証明するために」


 思えばチャーイハートは勝負のさなか、あおるふりをしてクマリーに戦い方のヒントを的確に(あた)えてもいた。


 相手のことを気づかいながら、チャーイハートはクマリーと真剣(しんけん)に向き合ってくれたのだ。


「……ありがとう」

「分からんぞ、クマリーと(たたか)った理由はもっと私情に(かか)わることかもしれん」


 一瞬(いっしゅん)だけチャーイハートが目を()せる。


(せつ)はウォーウェーン(ว)の継承者(けいしょうしゃ)をしっかり見ておきたかった。個人的な趣味で同志ファやアーティットの新たな側面を観察したいとも思っていたが、一番(いちばん)はスーン()()のウォーウェーンが正しい者に(わた)ったかどうか不安だったのだ」


 ノーネーン(ณ)を見つめ、しばらく(だま)る。

 (はな)したいことがあるなら聞きたいと俺が(うなが)すと、チャーイハートは静かに言葉を()いだ。


「あるところに双子(ふたご)の姉妹がいた。一人はチャーイで、もう一人はハートという名前だった。だがある日、(がけ)から二人(ふたり)同時に落ちて大ケガを負った。チャーイの下半身はほとんど(くだ)け、ハートの上半身はつぶれてしまった。そこに一人(ひとり)のおじいさんが通りかかった」


 彼女の言うそのおじいさんが(だれ)であるかはすぐに分かった。


「おじいさんはチャーイに言った。『このままだと二人(ふたり)とも死ぬ。治すことも()()()()。そこで(わたし)がくっつけてあげよう。それぞれ無事な上半身と下半身をピッタリとね』と。チャーイの上半身とハートの下半身は奇跡的(きせきてき)にきれいなままだったから。ハートもほとんど聞き取れない声で『そうしてほしい』と同意した。おじいさんはチャーイにノーネーン(ณ)を刻み付け、ハートの下半身と接合させた。その際、チャーイの上半身とハートの下半身のあいだに灰色の円盤状の石を()れた。こうして誕生したのが(せつ)だ」


 スーンがウォーウェーン(ว)の(ちから)を使って双子の体を癒着(ゆちゃく)させたらしい。


「ただ、(せつ)には分からなくなった。自分がチャーイなのかハートなのかどちらでもあるのかどちらでもないのか。そんな(せつ)におじいさんは――スーンさまは『チャーイハート』という名前を(あた)えてくれたんだ。それから(かれ)(せつ)の心の()らぎを肯定してくれた。『その揺らぎこそがチャーイハートの人格なのだ』と」


 チャーイハートがあごを引いたまま、樺色の目を俺に限りなく近づける。


「アーティット、キサマは彼の本性(ほんしょう)とじかに接したそうだが……それでも(せつ)のスーンさまへの感謝は消えんし、そのウォーウェーン(ว)が今後適切に使われることを願っているぞ。だからこそスーンさまのウォーウェーンを継承したクマリー・トーンがどのようなピーであるかもハッキリさせておきたかったわけだな。……もちろんスーンにとどめを()したというキサマを(うら)みもしない」

「どうしてだ」

「スーンさまの人格もまた、揺らぎのなかにあったのだと思うゆえ」


 軽く笑って、チャーイハートは天に両腕(りょううで)を伸ばした。


「はあ~……(はな)した話した話したぞー」


 脳に直接(ひび)くような声でそう(くち)にしたあと、腕をひらいて静かに下ろす。


「さてクマリーにアーティット。(せつ)が腰の円盤を上流方向に転がしてキサマらを南に誘導(ゆうどう)したのには理由がある。()りて川面を見てみるがいい」


 そんなチャーイハートの言葉に(したが)い、俺とクマリーは礼をしたあと川面に着地して周囲を観察した。


 俺はしゃがんで靴をはきなおしながら、さらに上流の川面になにかがいるのを見つけた。

 それは緑がかった茶色の皮膚(ひふ)を持つ両生類だった。


「カエル……?」


 大きさは俺のこぶしと同等である。


 カエルがパシャパシャ()ねて俺のもとに()ってきた。

 ついで(くち)を大きくあける。


「เทพนิยาย(テープ二ヤーイ)」


 (いつく)しむような声がカエルの口の(おく)から聞こえた。

次回「97.モントーのトー(ฑ)【前編】」に続く!


今回出てきたタイ語の元々の意味は以下の通り

チャーイ(ชาย)→はし

ハート(หาด)→砂浜

テープニヤーイ(เทพนิยาย)→神話

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ