表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
ワカコイ ~恋の和歌~  作者: coach
色色の歌
67/297

第66首 言ってない

なこそとは たれかはいいし いわねども こころにすうる せきとこそみれ

 来ないでください、なんて誰が言ったのかな。

 誰も言っていないのに、早とちり。

 勘違いで自分の心に関を作って、わたしに会いに来ないなんて。


【ちょこっと古語解説】

○なこそ……「な~そ」で、「~しないでください」という柔らかな禁止を表す。「こ」は「()」の変化。全体で、「来ないでください」の意。

○か()……「~だろうか、いや~ではない」という疑問の形を借りた否定を表す。このような否定のしかたを、反語、という。

○云わねども……「ね」は、「ず」の変化。「ず」は「~ではない」という否定を表す。「ども」は「~だけれども」という逆接を表す。

○関とこそみれ……「みれ」は、「見る」で、こそという語の効果によって、「みれ」という形になっている。「こそ」は、訳に影響を及ぼさないので、全体の訳としては、「関であると見ている」くらいになる。

なこそとは誰かはいいし云わねども心に据うる関とこそみれ

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
このランキングタグは表示できません。
ランキングタグに使用できない文字列が含まれるため、非表示にしています。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ