表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
私的解釈で詠む万葉集  作者: あ
4巻~
62/117

4/492 衣手尓 取等騰己保里 哭兒尓毛

題詞:田部忌寸櫟子 任 <大>宰 時 歌四首

校異:太→大 [桂][元][金][紀] / 歌 [西] 謌 [西(訂正)] 歌


たなべのいみきのいちひこが、太宰府を任されていた時の歌4首


原文:衣手尓 取等騰己保里 哭兒尓毛 益有吾乎 置而如何将為 [舎人吉年]


訓読:衣手に 取り滞り 泣く子にも 増したる吾れを 置きて如何にせむ

仮名:ころもでに とりとどこほり なくこにも ましたるあれを おきていかにせむ


服にくっついてきて泣く子にも増して泣いてしまった私をここに残してどうしたいのだ?


舎人吉年:田部忌寸櫟子の妻。


~~~~~~


4/493

原文:置而行者 妹将戀可聞 敷細乃 黒髪布而 長此夜乎 <[田部忌寸櫟子]>

校異:<>→田部忌寸櫟子 [元][細]


訓読:置きて去なば 妹恋ひむかも 敷き栲の 黒髪敷きて 長きこの夜を

仮名:おきていなば いもこひむかも しきたへの くろかみしきて ながきこのよを


~~~~~~


4/494

原文:吾妹兒乎 相令知 人乎許曽 戀之益者 恨三念

校異:乎 [元][紀][金](塙) 矣


漢文:恨三念 乎許曽人 相令知 吾妹兒<矣> 者戀之益  

訓読:吾が妹子に 会ひ知らさしむ 人こそを 恨めしみ思ふ 恋ひ増さらせば

仮名:あぎもこに あひしらさしむ ひとこそを うらめしみもふ こひまさらせば


~~~~~~


4/495

原文:朝日影 尓保敝流山尓 照月乃 不猒君乎 山越尓置手


訓読:朝日影 匂へる山に 照る月の 明かざる君を 山越しに置きて

仮名:あさひかげ にほへるやまに てるづきの あかざるきみを やまごしにおきて

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ