表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
万葉恋歌  作者: 舞夢
655/1385

我が衣 君に着せよと ほととぎす

我が衣 君に着せよと ほととぎす 我をうながす 袖に来居つつ

                        (巻10-1961)


私の衣を貴方に着せましょうと、ホトトギスが私にしきりに催促するのです。

飛んで来て私の袖にとまって。


古来、解釈が難しいとされた歌。

そもそも、ホトトギスが人間の袖にとまって鳴くなど、ありえない。

ホトトギスの鳴き声を「コロモキセヨ」と聞き取ったとの説もあるけれど、それも、無理がある。


そうなると、中国の絵画で、ホトトギスが人(仙人)の袖にとまって鳴いているものがあって、それを見て詠んだ虚構的な歌なのかもしれない。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ