表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
万葉恋歌  作者: 舞夢
196/1385

坂上郎女 思はじと

思はじと 言ひてしものを はねず色の 移ろひやすき 我が心かな

                          (巻4-657)


貴方のことを思わないと口に出しては見たけれど、私の心は変わりやすいのです。


「はねず色の」の「はねず」は、庭梅と想定されている。

それを使って染めた紅色が褪せやすいので、「移ろふ」の枕詞になる。


相手の男に何らかの難しい要因があって、例えば浮気とか、周囲を囲む女性が多いとか、待つだけの女としては、「もう知りません、あきらめました」と声に出して言うけれど、そんな簡単に思いを捨てられない。

かくて、すぐに、心は変わってしまう。


これも恋愛関係を経験した人ならば、よくわかる歌ではないだろうか。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ