表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
古今和歌集から(1)  作者: 舞夢
104/289

秋の夜も 名のみなりけり あふと言へば

                           小野小町


秋の夜も 名のみなりけり あふと言へば ことぞともなく 明けぬるものを

                         (巻第十三恋歌三635)

※名:評判(噂)、通念。

※ことぞともなく:あっけなく、たいしたこともなく。


秋の夜が長いなど、噂だけのことでした。

実際に逢ってみると、呆れるほど早く、何ということもなく、夜が明けてしまうのですから。


万葉集巻10-2303に参考となる歌がある。


秋の夜を 長しといへども 積もりにし 恋を尽くせば 短くありけり

(秋の夜は長いといわれております 積もりに積もった恋心を尽くしますと、短くなってしまうのです)


やはり楽しい時間は、あっと言う間に過ぎ去る。

絶世の美女と言われた小野小町に、そんな歌を詠ませたのは、どんな素晴らしい男性か、気になってしまう。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ