A human jack in the box!⇒人間ビックリ箱
『Let's open this box.』
(この箱を開けてみましょう)
『这是玩具盒』
(これはビックリ箱です)
『あなたは裏表がないね』
ということは、今出ている感情が全部なの?それは相手にとって安心できる理由。
思ったことをすぐに口に出してしまう、あぁ後悔の元で……。そして、顔に表れてしまうなら秘密も作りにくい。
では、もしそうでなかったら? 言葉や表情から伝わる以上のものが心にあるということじゃないかな、深みのある人。次第に分かっていく気持ちに相手との親しさを感じて、密かな喜びに浸る。勿論それを不安に思う時もあり、でもそれも面白いのではない?
覗いてみましょう? 人間ビックリ箱。
人は、箱に“ ”を押し込めて生きているのかもしれない。
★作者のシリアスクラッシャー
「フランス語はパスでお願いします! 無理でしたっ!」
って、何が言いたいのか……。
中国語で插孔盒だと”○ひげ危機一髪”になるので、玩具盒に変更しました。