表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
19/71

謁見2

 それからいくらも経たず、待ち人は到着した。


「国王陛下のお出まし!」


 堂の外から槍の打音が響き、硬い声が告げると、武官たちは一斉にその場にひざまずいた。

 彩花も同じく片膝をつき、すり減ってなめらかになった石の床を見つめる。


 一足ごとに鳴る歩揺(ほよう)、袍が床に触れるさらりさらりとした衣擦(きぬず)れ。そのあとにしたがう宰相の靴音と、護衛の剣がゆれる金属音。それらがゆっくりと通路を進み、玉座へとむかって行く。


 咳払いひとつ(はばか)られる緊張が、王の歩みとともに堂を満たして行った。


 やがて、深い沈香(じんこう)の匂いが彩花の前をとおりすぎた。王だけが身に(まと)うことを許される、白い布地に白い糸で刺しゅうを施した豪華な袍のすそも、先の尖った革靴のはしも彩花の視界には入らない。


 玉座についた王が居住(いず)まいを正す間があって、わきに立つ宰相が竹簡(ちくかん)を広げて口を開いた。


「先般、景長郡(けいちょうぐん)に接する城壁が黒府(こくふ)不穏分子(ふおんぶんし)によって破られ、民家が略奪(りゃくだつ)の被害にあった。即時派遣された領軍により侵略は防がれたが、いまだに城壁が一部破壊されたままであり、民の不安も大きくある」


 数年前まで国境のあちこちで繰り返された戦いの影響で、新王が即位したあとも国を囲む城壁は完全に修復されていない。景長郡があるのも、応急処置として煉瓦(れんが)を積んだだけの場所に近かった。

 景長郡はさほど大きな町ではないため、略奪の被害も限定的だ。しかしいつまた城壁をこえて、隣国から武装した者たちが襲ってこないともかぎらない。民兵だけでは町を守るのがで精一杯で、それもいつまでもつか分からなかった。


 過去にくらべ国内は確実に安定している。ただ、こういったところに代がわりの傷を残しているのも事実で、取り組むべき課題の大きな比重(ひじゅう)を占めていた。


「国王陛下より、宮軍東部大将(とうぶたいしょう)へご下命(かめい)である。景長郡の守護として、東部宿(しゅく)より中師を派遣する」

(つつし)んで拝命(はいめい)いたします」


 頭を低くしたまま進み出て竹簡を受け取ったのは、狐顔の男だった。すると、この男が現在の東部大将なのだろう。

 彩花は顔をふせたまま、男の顔を記憶にとどめた。


「陛下のご退出」


 宰相が告げて、王が腰を上げる。現れたときとまったく同じ、乱れのない歩幅で通路を行き、残り()だけを土産に置いて堂から姿を消した。


 わずか四半時(しはんとき)にも満たない邂逅(かいこう)である。


 両開きの扉が閉まったとたん、兵たちが深く息を吐き出す。その顔からは、彩花を迎えた横柄な態度は消え去っていた。宰相から辞令を受けた東部大将までも、その顔には放心したような表情が浮かんでいる。


 彼らがよけいなことを思い出さないうちに、彩花はそっと堂を抜け出した。


「彩花」


 同じくすぐに堂から出てきたのは、呂将監。


(おん)老師(せんせい)


 呂が追いつくのを待って、二人は肩をならべて歩き出す。


 現在は将監という相談役のような地位にある(りょ)(おん)は、若いころ長く北方(ほっぽう)の前線部隊にいて、いくつもの戦果(せんか)()げ大将まで上り詰めた叩き上げだ。そして、幼い彩花をあずかり武人に育てた師でもある。

 初陣(ういじん)から領軍将を拝命するまで、彩花は呂の麾下(きか)にあった。

 果果(かか)養母(ようぼ)だとすると、呂は養父(ようふ)といえる。


「老師もおいでになるとは、うかがっていませんでした」

「東部大将が新任での。兵部(へいぶ)から立会い人として呼ばれた。老いぼれの飛び入りなど、知らせる必要もなかろう」


 どうだろう、と彩花は苦笑する。たとえ謁見(えっけん)の場が別の堂へ変更になったとしても、彩花に知らせる伝令はこない気がした。


 縁を行きかう官人たちが、あからさまに二人を避けて行くのを、彩花は目礼だけしてすれ違い、呂は官人が視界に入っていないように黙殺(もくさつ)する。


(せい)大将はどうされたのですか」

「脚を悪くしての。すこし前に引退したわ」

「そうでしたか。ずいぶんと無沙汰(ぶさた)をしております」

(いそが)しくしとるようだのう」


 呂は目尻にしわを刻んで笑う。


「しかし、陛下はあいかわらずのお方だ。衣擦れで兵どもを圧倒し、かと思えば残り香で全員を籠絡(ろうらく)なさる」


 兵どもの呆けた顔を見たか、と愉快(ゆかい)そうだ。


 首脳陣(しゅのうじん)が集まる毎朝の朝議(ちょうぎ)でさえ、王がじきじきに発言することはない。大臣といえど直答(じきとう)は許されず、すべて宰相の司馬(しば)取次(とりつ)ぎをするしきたりだ。それが兵卒(へいそつ)の身分となれば、同じ場にいながら顔を上げてその姿を見ることすらかなわない。

 兵たちにとって、王とは父神(ふしん)にも並ぶ(とうと)い相手だった。


 その王がほんの一時、玉座に腰掛けるのにわざわざ現れたのは、兵の鼓舞(こぶ)が目的だ。

 地方への中師派遣程度ならば、宰相の(しつ)に東部大将を呼んで辞令(じれい)を渡せばすむ。しかし王が臨席(りんせき)することで、任務の重さは何倍にもなるのだ。栄誉(えいよ)ある任に()く兵たちは、それだけで軍内部の評価を上げる。


「と、やつらは思うておろう。しかし、実際はどうであろうな」

「老師」


 彩花は目で周囲をうかがう。

 礼儀は知っているのに、怖いもの知らずの発言をするのが、この老将の悪いくせだ。


(ぬし)(ひき)いる領軍の後釜(あとがま)となれば、不満を持つ者が多い。それを(おさ)えるために、陛下はお出ましになったのだろう?」


 景長郡で黒府の勢力と戦った将として、彩花はあの場に呼ばれた。形式上、任務を引き継ぐことになる宮軍は、派遣されたとしても、せいぜい城壁を越えてやって来る夜盗(やとう)の追い出しと、工部(こうぶ)が行う修復工事の見回りしかすることがない。呂がいうとおり、おもしろくないのだ。


 佳了(かりょう)はなにもいわないが、謁見という体で宮軍に花を持たせたことは承知している。


「陛下には、過分なお気づかいをいただいております」


 誰が聞いているかも分からないので、彩花は慎重に言葉を選んだ。


「ほっほ。勘繰(かんぐ)るでない。仲よきことは美しきかな、といいたかっただけよ。では、主の宮まで気を抜くでないぞ」


 六十近くとは思えない力で彩花の背を叩き、呂は去って行った。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ