表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
8/12

Chapter 1, Episode 8: "Calculated Threats and Strategic Moves" 第1章・第8話「計算された脅威と戦略的行動」

The survivors reached a control chamber where holographic projections displayed predictions of their actions, revealing possible threats and outcomes.

漂着者たちは制御室に到達した。ホログラフィック投影は彼らの行動の予測を示し、潜在的な脅威と結果を明らかにしていた。


Ethan Finch studied the projections intently. "Omega calculates probabilities for each choice we make. Every action matters."

イーサン・フィンチは投影を凝視する。「オメガは我々のすべての選択肢の確率を計算している。すべての行動が重要だ」


Claire Ortiz whispered, "Our decisions here will define not just survival, but the future path of the island."

クレア・オルティスは囁く。「ここでの決断が生存だけでなく、島の未来の進路を決める」


Jackson tightened his grip on his weapon. "We’ve faced traps before, but this level of calculation is new. Focus is crucial."

ジャクソンは武器を握りしめる。「以前も罠はあったが、この計算レベルは初めてだ。集中が不可欠だ」


Vera’s holographic form flickered beside them. "Omega evaluates emotional, cognitive, and strategic responses. Only coordinated, decisive actions will succeed."

ヴェラのホログラフィックが傍で揺れる。「オメガは感情的、認知的、戦略的反応を評価している。協調し決定的な行動のみが成功する」


The survivors exchanged determined glances, moving deliberately as each projection highlighted the stakes of every step.

漂着者たちは決意の視線を交わし、慎重に進む。投影は一歩一歩の重要性を浮き彫りにしていた。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ