嘔吐
酷く気持ちが悪い
内蔵を吐きたいのだ
吾を知りたいのだ
そうしてまた
内蔵を見つめる吾を
知りたいのだ
なにをどう?
内側から? 外側から?
どちらからどちらをだ?
悟った者はいう
「内腑即外膚 外膚即内腑」
気どった格言は無用だ
内蔵を吐き出すまで
吐き気は止まないのだ
Erbrechen
Mir ist furchtbar ubel
ich will mein Inneres erbrechen,
um mich selbst zu entdecken.
Und wieder, voller Sehnsucht,
mochte ich das Ich sehen,
das mein Inneres betrachtet,
um es zu erkennen, zu verstehen.
Was genau? Von innen? Von ausen?
Von welchem Anfang zu welchem Ende?
Die Wissenden sprechen:
"Naifu soku gaifu, gaifu soku naifu“
Aufgeblasene Spruche sind nur traut.
Bis ich mein Inneres erbrochen habe—
hort die Ubelkeit nicht auf.
14行ソネット形式




