揺れるオーバル・オフィス
深夜のオーバル・オフィスには、静寂と微かな書類の音だけが漂っていた。ジョサイア・バートレット大統領は、重厚なマホガニーの机の前で眉間に深い皺を刻み、側近から渡された外交文書を読み返していた。ペンを握る右手がかすかに震えていることに気づき、彼は無意識にその手を握り締めた。
オフィスの扉がノックされた。
「入れ」
落ち着いた声で返すと、首席補佐官のレオ・マクギャリーがゆっくりと入室した。彼の手には新たなファイルが握られている。
「大統領、まだ起きてらっしゃるのですか?」
「外交政策が睡眠を許してくれないものでね、レオ」バートレットは眼鏡を外して、疲れたように目をこすった。「例の中東問題か?」
「その通りです。イスラエルがシリア領内への軍事作戦を今夜中にも開始する意向です。止めるには直接介入が必要でしょう」
バートレットは椅子にもたれ、天井を見つめた。「介入しない場合のリスクは?」
レオは一瞬ためらいを見せた。「地域全体が戦争に突入する恐れがあります。しかし、介入することは我々自身を紛争に巻き込むことを意味します」
「素晴らしい。世界の警察官を演じ続けるのは楽じゃないな」皮肉を込めてそう呟くと、バートレットは視線を窓の外の夜空へと移した。「ところで、娘のゾーイは今夜も外出しているのか?」
「シークレットサービスが付き添っています。安全です」レオの言葉には慰めがあった。
「安全か…」彼の口調には苦い響きが混じった。ゾーイが誘拐された悪夢が鮮明に蘇ったのだ。「私たちは常に安全だと自分に言い聞かせているが、本当にそうなのか?」
「大統領、過去は過去です」レオの声は静かだったが、断固とした意志があった。「今できることに集中しましょう」
バートレットは深く息を吐いた。「わかっているよ、レオ。ただ、時々考えるんだ。我々はいつまでこうして火消しを続けなければならないのか、と」
レオは肩をすくめた。「大統領が望む限り、でしょう」
バートレットは微笑んだ。「君がいてくれて助かるよ、レオ」
「いつでもおそばにいます」
二人の間に短い沈黙が流れた。
「明朝までに安全保障会議を招集してくれ」バートレットの声には決意が満ちていた。「介入の準備を進める。その代わり、あくまで外交努力を続けることを忘れないように伝えてくれ」
「承知しました、大統領」レオは短く頷き、退出した。
再び一人になったバートレットは、自分の手元にある写真立てを手に取った。そこには妻のアビーと三人の娘たちが微笑んでいる姿が映っていた。
「私は何を守ろうとしているのだろうな…」彼は小さく呟いた。経済学者としての若き日々、ノーベル賞を受賞した華々しい過去、州知事としての成功。だが、大統領職はそのどれとも違った。彼が決断を下すたび、数百万、数千万の人々の命運がかかっているのだ。
机の上に広げられた書類の一枚が、微風に揺れた。多発性硬化症の治療に関する最新の医療報告だった。彼はその病気を隠し通して選挙を戦い、大統領職に就いたが、いまや病状は徐々に進行していた。
「神よ、私はあなたに何を試されている?」
バートレットの小さな祈りは、夜の静寂に吸い込まれて消えた。
翌朝、国家安全保障会議のテーブルを前にして、バートレットは鋭い眼差しで閣僚たちを見渡した。
「我々は中東の和平を追求する。しかし、事態が悪化するならば、断固として行動する覚悟を持つべきだ。我々が何のためにここにいるのか、常に自問しなければならない。アメリカの理想を守るため、そしてそれが世界の平和につながることを信じているからだ」
彼の言葉には揺るぎない信念が宿っていた。たとえ身体が彼を裏切ろうとも、その精神と意志は強固であり続けた。
その夜、ホワイトハウスの窓から漏れる柔らかな明かりが闇夜を照らしていた。その明かりの一つ一つが、バートレットの理想と闘いの日々を静かに語っているようだった。




