表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
世説新語 on なろう  作者: ヘツポツ斎
三国志後編 ポスト五丈原

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

74/846

司馬昭4 ある楽理の死  

嵇康けいこうが処刑されるときのこと。

刑場に臨む嵇康のもとに、

兄貴が琴を持ってきてくれた。


琴を受け取ると嵇康、

広陵散こうりょうさん」という曲を弾く。


そして嵇康、これ見よがしにつぶやく。


「そう言えばこの曲、

 袁淮えんわいが教えてくれって言ってきたよな。

 勿体ないから教えなかったけど。

 あぁ、広陵散も、ここで失われるのか」


(チラッチラッ)


広陵散、すっげえいい曲だったみたいだ。

太学生三千人が司馬昭しばしょうに訴え、

嵇康を講師に迎えたいって請願してきた。

勿論そんなことが許されるはずもない。

却下され、嵇康は処刑された。


そう、広陵散一曲だけの話ではない。

嵇康は多くの音楽理論を修めていた。

そして今、嵇康と共に滅んだ。

この事を司馬昭、甚だ悔いたとか。




嵇中散臨刑東市、神氣不變。索琴彈之、奏廣陵散。曲終、曰:「袁孝尼嘗請學此散、吾靳固不與、廣陵散於今絕矣!」太學生三千人上書、請以為師、不許。文王亦尋悔焉。


嵇中散の東市にて刑に臨みたるに、神氣は變ぜず。琴を索めて之を彈き、廣陵散を奏ず。曲の終わりたるに、曰く:「袁孝尼は嘗て此の散を學ばんと請えど、吾は靳固して與えず。廣陵散は今、絕えなん!」と。太學生三千人は上書し、以て師と為さんと請えど、許さず。文王は亦た尋いで悔ゆ。


(雅量2)




お前らのつまんねえ判断のせいで一つの芸術が消えるんだバーカ、と言う感じで、嵇康が剛直な人として書かれている。この辺りは嵇康が残した詩である「幽憤詩」と組み合わせて読むと非常に厚みが出る感じですね。


漢文委員会kanbuniinkai 紀頌之のブログ

幽憤詩 嵆康 訳注篇http://blog.livedoor.jp/kanbuniinkai10/archives/66403669.html


に、詩の全文、及び訳が載っています。ここにいる強い嵇康の姿は鳴りをひそめるんですが、まぁ内心で何を思おうとも強く振る舞うこともできるし、敢えて世説新語の語る嵇康像と幽憤詩にて語られる心情が矛盾せず共存していた、と考えておきたいところです。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ