表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
<R15>15歳未満の方は移動してください。
この作品には 〔残酷描写〕が含まれています。
苦手な方はご注意ください。

雪国のタヴァーリーシ

作者: 赤目のサン

豪雪の中列車は進み続ける。

1941年、第二次世界大戦の東部戦線。

私はクラスノヤルスク、イガルガの街の出身だ。

3週間前、故郷へ赤軍がやって来た。

彼らは「祖国の危機である!」と言い街中の男をかき集めた。

その中に私もいた。

列車に乗せられ、今日が何日かも分からなくなったある夜の事だった。

…遠くの方から音がする。

何か…()()()()

その音は睡眠妨害になる程に大きくなっていった。

すると突然、バン!バン!と。

列車全体が揺れるような発砲音が連続して鳴り響いた。

客車のドアを開け外を覗くと…、

先頭車両の対空機関砲が曳光弾を打ち上げている所のが見えた。

そして先程から聞こえる"甲高いサイレンの様な音"は

耳が張り裂けんばかりまで大きくなっていた。

「どけ!」

なんと後ろから押されて走る列車から落ちてしまった!

幸運にも柔らかい雪の上に落ちたが、

列車を見ると、次々と人が飛び降りていくのが見えた。

すると次の瞬間、列車が大爆発を起こしたのだ!

私は暫く何が起きたか分からなかった。

腰を抜かしてしまい立ち上がれずにいたが、

「負傷者を救助せよ!」

後ろから聞こえた声に、飛び上がるように立ち上がった。

そこには丸メガネをかけた赤軍将校がいた。

「君、大丈夫かね?!」

私は将校に聞いた。

「こっ、これは何なのですか?!」

「君は…

()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()

「はっ、はい。」

「それは、()()()()()()()()と呼ばれるものだ。」

「ジェリコのラッパ…ですか?」

「ああ…。

あれはドイツ国防軍空軍(ルフトヴァッフェ)の急降下爆撃機、ユンカース-87(Ju-87)シュトゥーカ(急降下爆撃機)だ。

私達が聞いたあの甲高い音はシュトゥーカのダイブブレーキの音なのだよ。」

「…。」

私は黙り込んだ。

あの列車には故郷を同じくする友人、

いや、死に場所を同じとする同志が乗っていたのだ。

その同志たちは死に場所に辿り着く前に死んでしまった。

丸メガネをかけた将校は、黙り込んだ私を見てこう言った。

「私はワシリー・カマロフだ。

Москва(最前線)へようこそ()()新兵君?」

挿絵(By みてみん)

Священная в(聖なる戦い)ойна

作曲: A.アレクサンドロフ (Александров, Александр Васильевич)

作詞: V.レベジェフ=クマチ (Лебедев-Кумач, Василий Иванович)

Вставай, страна огромная,

立ち上がれ、大いなる国家よ

Вставай на смертный бой

立ち上がれ、死を賭けた戦いに

С фашистской силой тёмною,

ファシストの暗黒の力に、

С проклятою ордой.

呪わしき軍勢に!

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

Как два различных полюса,

二つの対極の如く

Во всём враждебны мы.

全てにおいて、我らは敵対する

За свет и мир мы боремся,

我が戦うは光と平和の為

Они — за царство тьмы.

彼が戦うは闇の支配の為

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

Дадим отпор душителям

反撃を与えよ、燃えたぎる

Всех пламенных идей,

この思想への弾圧者に、

Насильникам, грабителям,

圧迫者に、略奪者に、

Мучителям людей!

人々への虐待者に!

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

Не смеют крылья чёрные

この祖国の空を

Над Родиной летать,

暗黒の翼に飛ばせはしない

Поля её просторные

そしてこの祖国の広野を

Не смеет враг топтать!

敵に踏みにじらせはしない

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

Гнилой фашистской нечисти

醜悪なるファシストの汚物を

Загоним пулю в лоб,

弾丸を以て追い詰めよ

Отребью человечества

人とは名ばかりの屑共の

Сколотим крепкий гроб!

強固なる棺を作り上げよ

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

Пойдём ломить всей силою,

全力を以て向かえ、

Всем сердцем, всей душой

全霊を以て撃破せよ!

За землю нашу милую,

愛する我らが大地の為に、

За наш Союз большой!

大いなる我らが連邦の為に!

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

Встаёт страна огромная,

立ち上がる、偉大なる国家が、

Встаёт на смертный бой

立ち上がる、死を賭けた戦いに

С фашистской силой тёмною,

ファシストの暗黒の力に、

С проклятою ордой!

呪わしき軍勢に!

Пусть ярость благородная

崇高なる憤激を

Вскипает, как волна, —

沸き立たせよ、大波のごとく

Идёт война народная,

人民の戦争だ、

Священная война!

聖なる戦いだ!

1941年11月26日

ディミトリ・エニセイ二等兵とワシリー・カマロフ伍長は、

ミハイロフでのバンザイ突撃に参加し、戦死した。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ