表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
44/72

Lisa

# (翌日の夜、Spencer(斯宾塞)洋館 書斎)


書斎の銅製スタンドランプが暖かい黄色の光の輪を投げかけ、クルミ材の事務机の上には文書が広げられていた。Spencer(斯宾塞)は万年筆で紙に印をつけ、Edward(爱德华)は本革ソファーにもたれかかり、指先で銀製のライターを回しながら、火をつけていないシガーを咥えていた。窓の外の月は昨夜よりも明るく、ブラインドを透過して床に細長い影を投げた。


「ドクンドクン」——ドアノックの音が鳴り、召使いがドアを開けて通報した。「Spencer(斯宾塞)様、リスト(李斯特)伯爵がおいでになりました」。


伯爵は入ってきて、深棕色のスーツにはまだ夜露の冷たさが残っていた。真っ白な手袋の指先をファイル袋に軽く置いた。「お邪魔します」とファイル袋を机の上に置き、從容な口調で言った。「プロジェクトの資金配分案について、案をまとめました。詳細を確認したいのです」。


Spencer(斯宾塞)はすぐにファイルを開き、目を輝かせた。「伯爵、考えが周到ですね!機器購入の予備金まで算定しています」。Edward(爱德华)が近づいて見ると、思わず頷いた。「大きな話ばかりする資本家たちよりはるかに頼りになる」。


その瞬間、入り口から軽い音がし、Lisaリサがトレイを持って入ってきた。上には三杯のホットココアが置かれていた。「お父さん、Spencer(斯宾塞)おじさん、伯爵様、暖かいものを飲んで体を温めてください」。彼女の声は柔らかく、視線が不意に伯爵に掛かると、頬が再び薄紅色になった。


「お疲れさま、Lisaリサさん」伯爵は手を上げてコップを受け取ろうとした。手袋の端でコップの柄の銀メッキ模様を意図的に避け、指先が陶磁器のコップの壁に触れる時、まるで壊すのを恐れるかのように軽やかな動作をした。「この濃い緑色のベロアのドレスは、耳の後ろのスズランと見事に調和しています。ろうそくの火さえも君のために止まりたがる——今夜の君は、まるでショパンの夜想曲から歩み出たミューズのように美しい」。


Lisaリサの目は瞬く間に輝き、話そうとすると、Trevorトレヴァーが突然門の外から入ってきた。わざと冷淡な口調で言った。「Lisaリサ、部屋に戻ってピアノの練習をしなさい。大人の話し合いを邪魔しないで」。彼の視線は伯爵とLisaリサの間に落ち、まるで無形の防壁のようだった。


伯爵の口元には依然として笑みが浮かんでいたが、眼底には一筋の冷たさが瞬間的に通り過ぎた——Trevorトレヴァーの警戒心、さらには敵意を感じ取ったのだ。指先の手袋の下では、爪がシルクの布地を突き破りそうになった(吸血鬼の本能が「邪魔者」に対する報復心を引き起こした)。だがLisaリサのがっかりした眼神を見ると、その荒々しい気持ちを無理やり抑え込んだ。「失礼しました」と順番に立ち上がった。「案は先に見てください。問題があればいつでも連絡してください。時間が遅いので、先に失礼します」。


書斎を出る時、わざと足取りを遅くしてLisaリサとすれ違い、小声で言った。「君のピアノの腕は才能がある。無駄にしてはいけない」。Lisaリサはトレイを握る手を締め、彼の背中が廊下の尽頭に消えるのを見て、心の中が何かでそっと掻かれたような感じになった。Trevorトレヴァーは近づいて娘の肩を叩いた。「伯爵とは近づきすぎないで。彼……どこか変だ」。



# (第四日、洋館の庭)


朝の陽光が葉を透過して芝生に降り注ぎ、Lisaリサはベンチに座り、手には摘んだばかりの白いバラを握っていた。視線は時折洋館の大門に漂っていた——Spencer(斯宾塞)は昨日、伯爵を誘って郊外で猟をする約束をしたが、伯爵は「朝の活動に慣れていない」と婉曲に拒否していた。一晩中待ったが、その見慣れた深棕色の姿は現れなかった。


Lisaリサ!なんで一人でここでぼんやりしているの?」Katherineキャサリンがリンゴを持って走ってきた。「伯爵を待っているの?一緒に彼のところに行こう!市内のホテルはここから遠くない。就(単に)Spencer(斯宾塞)おじさんから新しい招待状を届けるって言えばいい!」


Lisaリサは目を輝かせて頷こうとすると、Trevorトレヴァーの声が突然聞こえた。「ダメだ」。彼は不遠(そんなに遠くない)の花壇のそばに立ち、剪定ばさみを持っていた。容赦ない口調で言った。「伯爵は遠路はるばる来た客人だ。我々が頻繁に邪魔するのは、礼儀正しくない。それに彼はここ数日公務の話し合いを終えたばかりで、きっと休息が必要だ」。


Katherineキャサリンは反論しようとすると、Lisaリサに袖を引かれた。「いいよ」Lisaリサは小声で言った。「お父さんの言う通り、邪魔しないで」。白いバラを髪に挿して洋館に向かって身を返した。背中からは言い不出(言い表せない)ながら落ち込んでいる雰囲気が漂っていた——そのバラは、本来伯爵に贈るつもりだったのだ。



# (当晩、真夜中、洋館の庭)


激しい風が突如襲い掛かり、木々の枝が暗闇の中で激しく揺れ、牙を見せた悪霊のようだった。黒い雲が低く垂れ込み、月の光さえも飲み込んでしまった。空気中には大雨直前の湿気と重苦しさが充満し、時折光る稲妻だけが、瞬間的に洋館の尖った屋根を照らした。


洋館の中は一片の静寂で、众人は既に熟睡していた。Lisaリサの部屋では、赤い絹のパジャマが燃える炎のように輝いていた。彼女は目を閉じ、足取りがふらつくように部屋を出て、廊下に沿って庭に向かった。風がパジャマのスカートを翻しても、彼女はまるで気づかないかのように両腕をゆっくりと広げ、風に向かって前に進んだ。顔には不思議な満足感に満ちた笑みが浮かんでおり、何かの力に引き寄せられるように、一歩ずつ庭の奥のバラの茂みに向かっていった。


Lisaリサ?」二階のKatherineキャサリンが突然目を覚ました——窓の外の風の音が変だと感じ、カーテンを開けると、瞬間的に冷汗をかいた。コートを掴んで外に飛び出し、走りながら叫んだ。「Lisaリサ!何をしているの?早く帰って!」


Lisaリサは振り返らず、依然として前に進んだ。Katherineキャサリンはバラの茂みのそばに追いつくと、突然足を止めた——稲妻が夜空を裂く瞬間、巨大なコウモリの怪獣がLisaリサの前に立っているのを見た。黒い翼をたたんでおり、緋色の目が暗闇の中で輝いていた。怪獣はそっと爪を伸ばしてLisaリサを懷に入れ、その動作は怪獣とは思えないほど優しかった。


「你(お前)……你(お前)は誰だ?Lisaリサを放せ!」Katherineキャサリンは飛びかかろうとすると、怪獣が突然頭を振り向け、地底から聞こえるような低い声で言った。「お前は私を見ていない」。


この言葉はまるで呪文のように、Katherineキャサリンの眼神は瞬く間に空っぽになり、体がふらついて後ろに二歩下がった。


与此同时(その同じ瞬間)、洋館の中の人々は風の音とKatherineキャサリンの叫び声で目を覚ました。Spencer(斯宾塞)は懐中電灯を持って外に飛び出し、Edward(爱德华)、Trevorトレヴァー、召使いたちがその後に続いた。「LisaリサKatherineキャサリン!」Spencer(斯宾塞)の声は風の中に響き渡った。


怪獣は音を聞いて翼を一振り、暗闇の中に消えた。Lisaリサは地面に瘫れ、众人を見ると突然泣き出した。「私……どうしたのか分からない!明明寝ていたのに、目を開けたら……ここにいた!以前は決して夢遊病をしたことがないのに!」


Katherineキャサリンもふらついて目を覚まし、こめかみを揉んで困惑した表情をした。「さっき……何かを見たような気がするけど、憶えていない……」。


Trevorトレヴァーは慌ててLisaリサを抱き上げ、自責の念に満ちた口調で言った。「お父さんが看過ぎた。怖がらないで、帰ろう」。Spencer(斯宾塞)はKatherineキャサリンの肩を叩き、重い口調で言った。「先に部屋に戻れ。何かあったら明日再说(話そう)。この天気は怪しいから、外に長くいるな」。


众人は二人体の女の子を取り囲んで洋館に向かった。稲妻が再び光ると、バラの茂みに落ちている一輪の白いバラが照らされた——それはLisaリサが髪に挿していたもので、今は花びらが風に乱れて、まるで未完の夢のようだった。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ