表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

1/1

Prologue :「中英語」とも呼称されます。古英語よりかは、難解な文法が簡素化されましたが・・・文語(書き言葉)が安定していなかったので語形に揺れ幅があります。

 Ryosaku is blithe.


 Now is he ywrapped in an endelees felynge of blis.


 No matere what any man seith...



 This is a loven tale of o man.


 He, Ryosaku Takada, was i-born and i-nourisshed in Y Citee within the north part of Kanto, and yit dwelleth ther as now.


 Outwardliche, he is a ful comun man with no special markes.


 Howbeit, as a boy, he was ful “unlik” in comparison to othere children.


 Y Cite, where Ryosaku wexe up, is a contré ful of kynde, envirouned by mountaynes and ryveres.


 Ther been no selcouth wares, but ther been ryce croftes and feldes yscatered her and ther; dwellyng places and vylages liggen bitwene hem, and the water and the eyr been good.


 A castel toun stood whan the tyme of the Sengoku, and ther is eek the solemne K Shrine, which hath ybe syn the dayes of the Kamakura.


 It is swich an olde and storied citee.

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ