表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
シーとピンク色のテロリスト  作者: ユッキー


この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

73/77

SCENE71



 濃さの増した群青色(ぐんじょういろ)の夜空とライトアップされた時計塔のライトグリーンのコンストラストが新鮮だった。ややぼんやり見える白い文字盤はすでに16:57分を指している。視線を戻すと、人混みのなかこちらに向かって横断歩道を渡って来るミホコが、ワタシの姿を認めて微笑んだ。咄嗟(とっさ)にワタシは右手を胸の高さまであげて小さな合図を送った。


 ミホコは早稲田大学大学院へ進学しロシア文学を専攻していた。あらためてなぜロシア文学なのかと尋ねると、彼女はカバンから1冊の古びた薄い文庫本を取り出し、ワタシの知らないあるロシアの小説家の名前を挙げた。ガルシンという名前だった。


 ──太宰治が傾倒した作家らしいんだけど、はじめてガルシンの短編『あかい花』を読んだとき、身体が震え目頭が熱くなるほど感動を覚えたの。こころが浄化されるように……


 GINZA SIXの焼肉店「焼肉山水」の個室でミホコはそういうと、眼下の銀座中央通りをしずかに眺めた。この個室の解放的な一面窓から、クリスマスディスプレイ彩られた(にぎ)やかな夜の銀座の景観が跳びこんできた。


 ──ロシア文学を選んだ理由は、もちろんドストエフスキーやトルストイも関心があったけれど、ガルシンとの出会いが決定的だったと思う。どう? 30ページほどの短編だからMOMOEも読んでみる?


 ミホコから手渡された古びた文庫本は、神西清(じんざいきよし)訳のガルシン『あかい花』だった。現在書店におかれている同じ神西清訳の岩波文庫版のタイトルは、『紅い花』と漢字表記になっているらしく、ミホコは古本屋から見つけた掘り出しものだといった。


 翌朝、さっそくワタシはベットの中で、シーちゃんの可愛らしい寝息を聴きながら『あかい花』を読了した。精神病院に入院している青年が、紅いケシの花をこの世の悪の権化(ごんげ)と思いつめ、苦闘の果てに、ついにずたずたにちぎってもみつぶし硬く握ったまま死んでいく姿が描かれていた。ワタシはこの青年を一種のテロリストだと思った。まさに『あかい花』は、精神病患者でもあったガルシンのすべてを描き出した小説だった。



評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ