表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
歴史における通説と私見  作者: 鹿島三塁手
平将門ってなんか不思議なんです
67/69

ー閑話ーある仮説

 なぜ昔の文献が私には怪しく見えて、全てが正しくない様にみえるのだろう。

 それを考えたときにある仮説が浮かんだ。


 ひょっとして昔の文書って、「苗字が書いてないの?」という実にばかばかしい仮説だった。だが思い出してみると恐らく中国の「正史 三國志」が「三國志演義」になったのは、宋の時代以降だが、そこにでている「諸葛亮孔明しょかつりょうこうめい」の書いたとされている「出師の表(すいしのひょう)」を思い出す。

 「臣亮曰先帝偉業…」で始まる文なのだが、ここには姓が描かれていない。この書式が三国時代のものなら、目上のものに対して苗字はつけなかったのか?となる。


 次に日本史を習うと最初に出てくる「(おみ)(むらじ)」なのだが、これは、文官(ぶんかん)(内政官)と武官(ぶかん)(軍人)と思っていいらしい。そうすると、内政官はすべて正式には「臣○○」武官は「連○○」になってしまう。たしかにこれではだれがだれかが解らない。


 その後天武天皇(てんむてんのう)の時代に「臣、連」から「八色(やくさ)の姓」というものが出来たらしい。数は8つに増えたがそのうち特殊な使われ方(皇族など)に使われるものなどを減らすと5つか6つになる有名なのは「朝臣(あそん)」でこれはかなり最近まで使われている。でも正式文書に「朝臣〇〇」と書かれると、誰の事か困ってしまう。同名の人間がいた場合が困る。


 そんなに同名の人物なんていないだろう?と考えるのだが、時代劇でよく使われた「マロ」、正式には「麿」「麻呂」「万呂」と3種類がマロなのだが、唐へ留学した「阿倍仲麻呂」、聖武(しょうむ)天皇の時代の「藤原仲麻呂」この二人は「なかまろ」になる。この二人は、実は、時代もかぶっている。時代が被らないなら同名など山のようにあるが、大体が「○○家」藤原家なら北家、南家、式家、後に、近衛家や一条家に変化していくが、正式には「藤(原)〇〇」である。


 こうなってしまうと尊卑文禄がどうのではなく、もはや制度的なものなのだろう。確かにこれでは、誰が誰やらわからなくなる。源頼朝、平清盛はまだいい。足利尊氏(正式名称、源高氏、尊の文字は後に袂を分かつ、後醍醐天皇(ごだいごてんのう)の本名からもらった文字である)北条時宗は平時宗、となり、関東八平氏など、もはや区別のつけようもないだろう。


 そう考えると文書が悪いとは言い切れない。なぜかというと、今売っている「尊卑分脈(そんぴぶんみゃく)」なのだが、ものすごく高いうえに、ものすごく量が多い文章らしい。そう考えると、なんとなく書いた人に悪い気がする。そういえば、(うじ)(かばね)ってあったなと思いだす。


 「マイナンバーもない時代にどうしろと言うんだ。」そう言われれば最もである。


単純に、否定してごめんなさい。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ