表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

チャーハンを食べたかった男

 目を覚ますと、私は飛行機の中だった。

 アメリカ・ロサンゼルス国際空港から日本・成田行きの飛行機に乗りこむと、私はすぐに睡魔に襲われていた。離陸したことにも気がつかず、今こうして目を開けると、すでに乗っている飛行機は高高度巡航に移っている。

 ほとんどの窓が閉められていることから、機内は薄暗い。私の座る席の右側は通路で、左側にはひと席空けて日本人サラリーマンと思われるスーツを着た男性が座っていた。

 隣の席が空いているのは嬉しい。エコノミークラスだと前後だけでなく左右のスペースもかなり狭いが、少なくともフライト中、隣に座る人に遠慮する必要はないということだ。

 日本行きのフライトは長い。おおよそ11時間半もかかってしまう。私はあまり機内で寝られないタイプなので、どうやって時間を潰そうかと考え始めていた。


 するとその時、通路の前方からこちらに向かってくる配膳カートが私の視界に入った。ディナータイムだ!

 私は心の中でガッツポーズをする。一週間のアメリカ出張でピザやハンバーガーには飽き飽きし始めていた。

 日本行きのフライトということは、確実に日本人好みのメニューで構成されているはずだ。

 私は膝の辺りの収納ポケットに入っていたメニューの紙を取り出した。日本語と英語で表記されているが、どうやらディナーはチャーハンかパスタから選べるようだった。


 (ここはチャーハン一択でしょう!)


 私はアメリカにいた間、「現地の食を満喫しよう!」と勝手に決め、米を一切口にしていなかった。たった一週間だったものの、すでに口は米を渇望している。ロサンゼルスから積み込んだ機内食なので、味はそれほど期待していないが、それでも米であることに変わりはないし、実際、ロサンゼルスには日本人もたくさん住んでいるので、米の味だってそんなに悪くないのかもしれない。

 配膳カートが徐々に近づいてくる。中に収められたトレイは次々と前方に座る人に配られているが、まだチャーハンもパスタも量は十分にあるようだった。


 「ハロー!フライドライス オア パスタ?」


 (来た!チャーハンは英語でフライドライスだ。)


 「フライドライス プリーズ!」


 …なぜかいつもより良い声が出てしまった。少し恥ずかしい。

 私は前の席の背もたれに取り付けられたテーブルを開く。すると、キャビンアテンダントのお姉さん(結構可愛い黒髪美人)は、さまざまなお皿がすでに載せられているトレイを配膳カートから取り出し、そこにアルミホイルで蓋のされた容器を載せ、テーブルに置いてくれた。この後から載せた熱々の容器にチャーハンが入っているはずである。

 私は小さな声で「いただきます」と言い手を合わせると、チャーハンのアルミホイルを取ろうとした。その時、


 「チャーハン プリーズ!」


 私の左側、ひと席開けたところに座っていた日本人と思われる男性が、キャビンアテンダントにそう言っていた。随分と元気な声だ。営業の人だろうか?

 しかし男性の横に立っているキャビンアテンダント(結構可愛い金髪美人)は困ったような表情で、「フライドライス オア パスタ?」と返事をする。

 それに対して男性は「チャーハン プリーズ?」と、ちょっと弱気なトーンで繰り返す。次第に男性は自分の「チャーハン」の発音が間違っているのかと思ったのか、「チャーアハン。チャハーン。チャ、ハァ〜ン?」と、色々なイントネーションでキャビンアテンダントに迫り始めた。

 しかしキャビンアテンダントには理解できない。困った表情で「フライドライス オア パスタ?」と繰り返すだけだ。


 確かに、「チャーハン」という言葉には「炒飯」と言う漢字があるものの(中国伝来だから当然だが)、カタカナで書かれることも多い。だから男性は英語でもチャーハンで通じると思ってしまった可能性がある。

 なんて少し納得してしまいそうになっていた私だが、これ以上そのやり取りを見ていられなかった。とは言え、助け舟を出そうと思いもしたのだが、20代前半の若い日本人女性(結構可愛い)が日本人サラリーマンに英語の間違いを指摘するのもどうなのだろうか、なんて考えてしまい、なかなか声をかけられずにいた。

 すると男性は何か大きなものを諦めたような表情で前を向き、小声で「…パスタ」と呟いた。キャビンアテンダントはパスタの容器を載せたトレイをテーブルに置くと、そのまま通り過ぎていった。


 私はどうするべきだったのだろうか?英語の間違いを指摘したところで、男性の尊厳を踏み躙ることにはならなかったのだろうか?男性はそれほどチャーハンが食べたかったのだろうか?

 そんなことを考えながら、そして男性に少し申し訳ない気持ちにもなりながら、私はチャーハンを口にした。


 うん、うまいわ、このチャーハン。


評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
キャビンアテンダントにコッソリと「フライドライスって言ってますよ」と耳打ちして上げても良かったのかもしれませんね。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ