摩訶般若波羅蜜多心経
【注】この物語はフィクションです。
日本の歴史にこのような事実は決してありません。
バカな作者の妄想として読み流してください。
観自在菩薩・行深般若波羅蜜多時、照見五蘊皆空、度一切苦厄。
舎利子。色不異空、空不異色、色即是空、空即是色。受・想・行・識・亦復如是。
舎利子。是諸法空相、不生不滅、不垢不浄、不増不減。是故空中、無色、無受・想・行・識、無眼・耳・鼻・舌・身・意、無色・声・香・味・触・法。無眼界、乃至、無意識界。無無明・亦無無明尽、乃至、無老死、亦無老死尽。無苦・集・滅・道。無智、亦無得。以無所得故、菩提薩埵、依般若波羅蜜多故、心無罜礙、無罜礙故、無有恐怖、遠離・一切・顛倒夢想、究竟涅槃。三世諸仏、依般若波羅蜜多故、得阿耨多羅三藐三菩提。故知、般若波羅蜜多、是大神呪、是大明呪、是無上呪、是無等等呪、能除一切苦、真実不虚。故説、般若波羅蜜多呪。
即説呪曰、羯諦羯諦、波羅羯諦、波羅僧羯諦、菩提薩婆訶。般若心経
【訓み下し】
觀自在菩薩 深般若波羅蜜多を行じし時、五蘊皆空なりと照見して、一切の苦厄を度したまえり。
舎利子。色は空に異ならず、空は色に異ならず。色はすなわちこれ空、空はこれすなわち色なり。受想行識もまたまたかくのごとし。
舎利子。この諸法は空相にして、生ぜず滅せず、垢つかず浄からず、増さず減ぜず。これ故に空の中に、色もなく、受も想も行も識もなく、眼も耳も鼻も舌も身も意もなく、色も声も香も味も触も法もなし。眼界もなく、乃至、意識界もなし。無明もなく・また無明の尽くることもなく、乃至、老と死もなく、また、老と死の尽くることもなし。苦も集も滅も道もなし。智もなく、また得もなし。得る所なきを以ての故に、菩提薩埵は、般若波羅蜜多に依るが故に心に罜礙なく、罜礙なきが故に、恐怖あることなく、一切の顛倒夢想を遠離し涅槃を究竟す。三世諸佛も般若波羅蜜多に依るが故に、阿耨多羅三藐三菩提を得たまえり。故に知るべし、般若波羅蜜多はこれ大神呪、これ大明呪、これ無上呪、これ無等等呪、よく一切の苦を除き、真実にして虚にあらず。故に説く、般若波羅蜜多の呪を。
すなわち呪を説いて曰わく、羯諦羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 菩提娑婆訶。般若心経