表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

風刺詩『花うらない』

作者: イプシロン


  綺羅びやかな陽光を撫で

  陶酔という名の雨浴びて

  大地に分厚い絨毯を積み

  そこに根を張る、花、花、花


  とっても綺麗に咲きました

  どんな品種もございます

  とっても美麗な花びらで

  うらないをしましょう


  好き、好き、好き!

  大好き、愛して、死ぬまでやめない!

  とっても美麗な花びらで

  うらないをする奴ばら


  (たね)を一つも実らせず

  花びらの頁を捲るだけ



  English version


     "Flower fortune telling"


  Glistening sunlight strokes the ground,

  Bathed in rain of bliss profound.

  A thick carpet on earth does lay,

  Where flowers bloom, bright in array.


  So beautifully they have grown,

  With varieties of every tone.

  Petals splendid, soft, and bright,

  Shall we cast our fortunes tonight?


  Love, love, love!

  So deeply cherished, never enough!

  With petals lovely, pure, and fair,

  Fortune tellers in blooms declare.


  Not a single seed will thrive,

  Just turning pages where petals arrive.

14行ソネット形式

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ