表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

英語タイトル

The spread.

作者: 雪つむじ

信号が動き始めると

僕はついブレーキを踏む

だってみんなが一斉に動くのに

ついついびっくりしてしまうから


信号が道路を走って

電柱にのぼって

足をかけた電線から

各家庭に流れていっても

三つの目玉で窓から覗いていったとしたら

やっぱりみんなは驚くだろう


パルス式でも

ドップラー式でも

なんでもいいんだけれど


そうやって走っていく先々に

いろいろな信号があって

そこに三つの目玉があるかとか

意外とブラウン管だったとか

巨大なパラボラだったとしても


走れと

止まれと


他に意味があるとは思えない


愛してとか

殺してとか


それってただの読み間違えな気がする


ほら

びっくりしてる


信号が止まったら

ようやく動き出す


だって

待つ必要がなくなったからね

ありがとうございました。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ