表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
カモノオオミカミ物語  作者: 現代人が古代人にツッコんでみた
3/9

古事記の葦原中国平定より

(かれ)天若日子之妻(あめのわかひこのつまノ)下照比賣之哭聲(したてるひめのなくこゑ)(むた)(かぜガ)(とよミ)(いたリキ)(あめニ)於是(ここニ)(あル)(あめニ)天若日子之父(あめのわかひこのちちノ)天津國玉神(あまつくにたまのかみ)(およビ)(そノ)妻子(めこ)(きキテ)而、降來(くだリき)哭悲(なキかなシビ)(すなはチ)(おヒテ)其處(そこニ)(つくりテ)喪屋(もやヲ)㊀而、河雁(かはかりハ)()岐佐理持(きさりもちト)()()()()()()()(さぎハ)()掃持(ははきもちト)㊀、翠鳥(そにどりハ)()御食人(みけびとト)㊀、(すずめハ)()碓女(つきめト)㊀、(きぎしハ)()哭女(なきめト)㊀、(ごとク)(こノ)(おこなヒ)(さだめテ)而、日八日(ひやか)夜八夜(よやよ)(あそびキ)也。


(こノ)(とき)阿遲志貴高日子根神(あぢしきたかひこねのかみガ)()()()()()()()(いたリテ)而、(とぶらヒシ)天若日子之喪(あめのわかひこのもヲ)(とき)(よリ)(あめ)降到(くだリいたリキ)天若日子之父(あめのわかひこのちち)(また)(そノ)(つま)(みな)(なキ)(いハク)我子(わがこ)()(ずニ)(しナ)(あリ)祁理(けり)()()()()()()()()」「我君(わがきみ)()(ずニ)(しナ)(まシ)祁理(けり)。」(トいヒ)(とリ)(かケテ)手足(てあしヲ)㊀而哭悲(なキかなシブ)也。(そノ)(あやまチシ)所以者(ゆゑは)(こノ)二柱神之容姿(ふたはしらノかみのかほかたち)(はなはダ)(よク)相似(あいにル)(かれ)(ぜトス)(もって)あやまチヲ)也。(おヒテ)(これニ)阿遲志貴高日子根神(あぢしきたかひこのかみハ)(おほキニ)(いかリ)(いハク)我者(われは)(いとシキ)(ともガ)(ゆゑ)(とぶらヒ)(きシ)(のみ)(なソ)(われト)(くらブル)(きたなキ)死人(しにびとトヲ)㊀。」云而(トいヒテ)(ぬキ)(ところ)御佩(みはかシ)()十掬劒(とつかのつるぎヲ)㊤、切伏(きリふシ)(そノ)喪屋(もやヲ)㊀、(もって)(あしヲ)蹶離遣けリはなシやリキ此者(これは)(あル)美濃國藍見河之河上(みののくにノあゐみがはのかはかみニ)喪山之者(もやまのもの)(なり)(それ)(もチ)(ところノ)(きル)大刀名(たちのなヲ)㊀、(いフ)大量(おほはかりト)㊀。(またノ)(なハ)(いフ)神度劒(かむどのつるぎト)()()()()(かれ)阿治志貴高日子根神者(あぢしきたかひこねのかみは)忿(いかリテ)(とビ)(さりシ)(とき)(そノ)伊呂妹(いろせノ)高比賣命(たかひめのみことハ)(おもヒキ)(あかさムト)(そノ)御名(みなヲ)㊀。(かれ)(うたヒ)(いはク)


阿米那流夜(あめなるや) 淤登多那婆多能(おとたなばたの) 宇那賀世流(うながせる) 多麻能美須麻流(たまのみすまる) 美須麻流邇(みすまるに) 阿那陀麻波夜(あなだまはや) 美多邇(みたに) 布多和多良須(ふたわたらす) 阿治志貴(あぢしき)多迦比古泥能迦微曾也(たかひこねのかみぞや)

(あめ)なるや 弟棚機(おとたなばた)の (うな)がせる (たま)御統(みすまる) 御統(みすまる)に 穴玉(あなだま)はや み(たに) (ふた)(わた)らす 阿遲志貴高日子根神(あぢしきたかひこねのかみ)ぞや)


此歌者(このうたは)夷振也(ひなぶりなり)


意訳

さて、天若日子の妻の下照比売の泣き声が風に乗って天に届くと、天若日子の父の天津国玉神やその妻子が天から下ってきて嘆き悲しみ、喪屋を作って、河雁がきさり持ち、鷺がははき持ち、川蝉が御食人、雀が碓き女、雉が哭き女となり、8日8夜歌舞音曲して死者を悼んだ。

そして、阿遅志貴高日子根神が天若日子を弔おうとやって来た時、天津国玉神らが「天若日子は死んでなかった」と言ったが、これは阿遅志貴高日子根神と天若日子が瓜二つだったからだ。

阿遲志貴高日子根神は「親友を弔いに来ただけなのに、死者と間違うとは何事だ」と怒り、持っていた十掬の剣を抜いて喪屋を切り倒し、足で蹴飛ばした。これが美濃の藍見川の上流にある喪山になった。使った刀の名前は、大量、または神度の剣と言う。

阿遅志貴高日子根神が怒って飛び去った後、その同母妹の下照比売は、兄の名前を明かすために歌った。

「天にいる若い機織り娘が首に掛けた首飾りの玉よ。その輝きと同じく2つの谷の間を照らす阿遅志貴高日子根神」

この歌は夷振だ。


上記の話は天孫降臨神話の一部で、前段階として、天照大御神が息子の正勝吾勝勝速日(まさかつあかつかちはやひ)天忍穗耳命(あめのおしほみみのみこと)に下界を与えたいと考え、天菩比神(あめのほひのかみ)を平定に遣わしたが大国主神に迎合してしまい、次に遣わした天若日子も大国主神の娘の下照比売と結婚して裏切ったので天若日子は天界から射殺された、という流れを受けています。


この話は、下記のように4つの部分に分かれます。

1.鳥たちによる葬儀

2.死者と間違う禁忌

3.喪山の由来

4.神名を表す歌


1の葬式のスタッフが鳥ばかりになっているのは、人が死んだら鳥になるという信仰が関わっているという説が一般的です。

それも理由の一部だと思いますが、古代人は鳥で物事をそろえるのが好きだったらしく、例えば、仁徳天皇の恋愛話では、仁徳の本名「大雀命(おほさざきのみこと)」、恋した異母妹の「女鳥王(めとりのみこ)」、横恋慕した弟の「速総別王(はやぶさわけのみこ)」と、登場人物の名前が全て鳥になっているので、この葬式も深い意味はなく鳥を集めただけなのかもしれません。


2の生きた人を死んだ人に間違うのは縁起が悪いというのは、まさにこの迷信を説明するためにアヂと天若日子をそっくりにしただけで、初めから(つまり、この2人が神として生み出された時から)生き写しだった訳ではないでしょう。


3は地名説話で、同じような話として、『阿波記』では天にあった山が阿波に落ちたのが天山で大和に落ちたのが香久山だ、『播磨記』では大汝命(おおなむちのみこと)(大国主の事)と少彦名命(すくなひこねのみこと)が持っていた土を放り投げて出来た岡が埴岡(はにおか)だ、というのがあります。

(どうして放り投げたかは、神前郡の項をお読みください。ここではちょっと憚られるものが……)


4は「夷振」という『記』以前から伝えられた歌に「阿遅志貴高日子根」を引っ付けて、無理やりアヂの名前を告白するという流れになっています。

この歌も含めて、ここではアジの名前は、大国主系譜に出てきた「阿遅鉏(あぢすき)」ではなく「阿遅志貴(あぢしき)」と書かれていて、同じ『記』内なのに統一されていません。

(正確には歌の中では「遅」ではなく「治」ですが、『記』は特に区別がなく、どちらを使っても差し支えないと思われます)

どうやら、この「夷振」の元歌に合わせるために、わざわざ「あぢすき」を「あぢしき」に変えたようです。

アヂの名前が後ろに続くので「み(たに) (ふた)(わた)らす」を想像逞しく意訳していますが、名前がなかったら「機織り娘の首から下げたネックレスが2つの胸の膨らみの間に掛かっている」という素直な解釈をするだけで良いでしょう。


それにしても、鳥だらけの葬式で故人とクリソツな友達が大暴れしてグチャグチャになった会場をバックに妻が高らかに暴力男を褒めて歌うという、何ともシュールな話です。

(もっと言えば、兄と瓜二つの男を夫にする下照比売って、どれだけブラコンなんだか……)

こんな話になったのは、元はバラバラだった4つの説話を手前勝手に繋げたせいではないでしょうか。

アヂが本来関わっている話は、3の喪山奇譚だけだと考えられます。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ