表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
偽の財閥令嬢ダブル・ライフ 非科学的な推理ヒドゥン・トゥルース  作者: 桜語文化
第一章 人間四月芳菲盡《人世の四月の香りがなくなれば》
6/72

第六話 転生者達のお話

 突然目の前の人が官話(かんわ)を話し始めたので、天道は一瞬ドキッと戸惑ってしまった。

 官話というのは標準中国語です。任天道は普段広東語を使っていますが、それは中国の方言の一つです。もちろん彼は官話も理解しています。まさか明日奈の口から聞くことになろうとは思ってもみなかった。

 なぜ明日奈は流暢に中国語を話せるのか?全然知らないようだ!さらになぜ彼女が自分の前世の名前を知っているのか?

 突然の変化に敏感な神経が刺激される。天道はすぐに態度を変え、明日奈に警戒する。明日奈は天道の視線を気にせず、ゆっくりとベッドの端に座る。


「不用緊張,我們不是朋友嗎?(緊張しないで、私たちは友達でしょ?)」


 自分から訪れて、中国語で話しかけてくるんだ、きっと何らかの目的があるに違いない。天道はこんな幼い女の子が何か悪意を持っているとは想像できないが、一応尋ねてみた。


「妳會說中國語?(あなた、中国語話せるの?)」

「當然。(もちろん。)」

「說得挺標準的。(すごくきれいです。)」


 天道は官話を話すことができるが、多少発音が不正確。一方明日奈は、官話の発音は正しいである、まるで日本人ではないかのように。


「畢竟前世我可是南京人呢。(だって前世では私、元々南京人だったから。)」

「妳……(明日奈……)」

「妳以為只有妳是轉生者嗎?(任さんは自分だけが転生者だと思っているようだが、それは違う。)」


 寝耳に水の入りたるがごとし、天道の心に衝撃を与える。信じられない思いで目を見開く。お口もあんぐりと開け、明日奈を指す、一言も言えない。


「真巧呢,我也是轉生者。與任先生不同,在出生時就完全保留了前世的記憶。(はい。実は私も転生者なんです。任さんと違って、前世の記憶を持って生まれてきた。)」

「怎……怎……(えっ……えっ……)」

「順帶一提,詩葉也是喲。(ついでに言うと詩葉も転生者よ。)」

「詩葉?(詩葉も?)」


 詩葉の名を聞こえて、彼女の顔を脳裏に思い浮かべる。滝崎家の一卵性の五姉妹は、五人とも金髪碧眼ロリ外国人。彼女たちは同じ顔をしていて、その印象が特に強かった。

 自分が転生者で、身近な二人の親友も転生者だったなんて、なんとまあ驚くべき偶然だ!これはもう信じられないくらいだ!


「騙人!怎麼可能有這種事?(嘘だ!そんなことありえない!)」

「我沒有打誑。(私は嘘をついていません。)」

「證據呢?(証拠は?)」


 天道が口を滑って、すぐ後悔した。二人とも同じように、前世の存在を証明する証拠が、自分の記憶以外にはなかった。


「證據啊,也不是拿不出來。(出せないわけではありません……証拠かね。)」

「那麼還不快快拿出來?(それならさっさと出せ!)」

「我前世和張兆鏗是朋友。(私、前世は張兆鏗(チョウチョウコウ)さんの友人でした。)」


 その言葉に現場は凍りついたとのこと。

 張兆鏗(チョウチョウコウ)は、中国出身の俳優、映画プロデューサー、武術家だ。アクション映画に数多く出演しており、世界的に有名なカンフースターとして知られている。

 自分自身をセレブリティと認識しているような人は、嘘をついているように感じられる。


「真的啊!我們可是從小穿同一條內褲長大的好兄弟!(俺たちは子どもの頃から同じ下着をはいて一緒に育った親友同士だぜ!ほんとうだよ!)」

「……」

「不相信的話,我立即打電話找他。(信じられない話だったら、すぐに電話をして彼に確認するよ。)」

「才不需要,反正電話另一邊的人,可能不是張兆鏗。(どうせ電話の向こうにいるのは、張兆鏗さんじゃないかもしれないし。もうこれ以上嘘をつく必要はない。)」

「真是麻煩呢,要不是兆恆人在美國,便可以叫他過來當面證明。(本当に面倒だわ。もし兆恆(チョウコウ)が米国にいなければ、本人に直接呼んで、証明してもらえるのに。)」


 突然訪れて、転生者だと称し、自分の前世の名前を直接呼ぶ。天道は明日奈に裏があるんじゃないかと疑ってしまいます、色んな情報や言葉全てを受け入れたがっていない。


「為何妳會知道我前世的姓名?(なぜ明日奈は俺の名前をどうして知っているのですか。)」

「每天晚上都在對空氣自言自語,我都聽得很清楚啦。(夜に思わず独り言が漏れるの。それはちゃんと聞こえていたよ。)」

「妳竊聽我的話?(俺の話、こっそり盗み聞いてたか?)」


 天道は疑問を呈すると同時に、言い表せない怪しさを感じていた。彼は慎重な人間です。他人の前では決して自分の弱みを見せない。女の子になってしまっても、情緒不安定で、夜は毎日こっそり泣いていた。自分は常に周りを気にかけていた。

 すぐに彼女が電子機器を使って自分のことを密かに監視していたのではないかと思った。そうなら、防ぐ手立てが全くなかっただろう。

 明日奈は肯定も否定もしませんでした。園児鞄からファイルを取り出して、手渡した。天道は手に取って、疑いながら開こうとした。何枚の新聞紙面から切り抜いたコピーがあった。1997年に発行されたすべての新聞報道は、前世の自分が収容されていた刑務所を脱獄しようとしたところ射殺された、という報道だった。


「妳……這是怎樣得來的?(これってどうやって手に入れるんですか?)」

「不要忘記,我家的業務遍及世界各地,在中國也有分公司。雖然是接近十年前的事件,幸好同事效率不錯,很快就按照指示搜集回來。(私の家族の事業は世界中に広がっており、中国など海外にも支社があります、忘れないでください。十年も前の出来事はむずかしかった。幸いにも部下のご協力があり、すぐに集めてくれました。)」


 あぁ、そうだ。この娘は倉科財閥のお嬢様だ。倉科財閥と涼宮財閥は、活動は海外各地に及んでいた。一言でいえば、たくさんの人が命をかけて彼女の悩み事を解決し、困難を乗り越えるのだ。

 本当に運のいい子だね、倉科明日奈。

 天道はとても腹が立った。何もできなかった。世間の目から見れば、()()()()()()()()()()()。ここ数年、師匠や家族に恥をかかせてしまった。彼らは大きなプレッシャーを受けていたことだろう、けれども死者とは話ができない、謝罪がない。

 そう考えると、新聞の切り抜きを握りしめている、目には涙が浮かんでいる。言葉にならないほどの想いが、どうしても言い出せず、飲み込めない。


「任先生,請對我說老實話——那些報導所言,是否屬實? (私に正直に話してください、任さん。その報道、本当ですか?)」


 明日奈は天道に一言尋ねた、その答えによって次のステップを決めることになる。

 天道は新聞の切り抜きを全部破り捨て、目は恐ろしいほどに獰猛な光を宿す。


「絕對不是!我才沒有犯罪!一切都是『那個女人』誣告!(絶対にない!私は犯罪なんかしてない!全部()()()がでっち上げたんだ!)」


 明日奈はまだ沈黙したままで、彼女の眼差しから彼の心の奥底を掘りつづけるとしているかのようだった、同時に念話(テレパシー)を通じてあいつと会話を交わしていた。

 

『ショーン?』

『彼の話は、全く本当なのだ。それに、憎しみと殺意に満ちているわ。へへへ、()()()を味わっているのさ。』


 銀白色の長い髪と白い肌が際立つ8歳の女の子は、雪色の着物を身にまとっていた。重力の影響をまったく受けずに、空中を自由自在に漂いながら、血のように赤く瞳で天道を欲望の目で見つめていた。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ