溶ける
全てが一つになればいいと思った。
まず私が溶ける。私のまつ毛が目に溶けて、口が塞がって、肉が骨と一つになって、身体と服が一つになる。
私とベッドも一緒になって、空気さえ支配して、どんどん私の境界がなくなっていく。
空も海も大地も飲み込んで、全てが一つになる。
でも、隣にいるあなたとだけは一つになれない。
あなただけが私には分からなくて、あなただけが私を知らない。
あなたと私は一つになれない。
それが心地よくて、寂しい。
I thought it would be nice if everything became one.
First, I dissolve. My eyelashes melt into my eyes, my mouth closes, flesh fuses with bone, and my body becomes one with my clothes.
I merge with the bed, take hold of the air itself, and little by little my boundaries disappear.
I swallow the sky, the sea, the earth—until everything becomes one.
But you, beside me, are the only one I cannot become one with.
You alone are unknowable to me, and you alone do not know me.
You and I cannot be one.
And that feels comforting—and lonely.




