“最高にダサい男”私立探偵マックス・ベル(Max Bell, the most uncool man)
彼の名はマックス・ベル、元ニューヨーク市警の刑事で、今は探偵をしている。
彼の名前の意味、ファーストネームのマックスは最高を意味し、ラストネームのベルはハンサムな男と言う意味がある。
これを続けて解釈すると、最高にハンサムな、つまり最高にカッコいい男になるわけだ。
刑事時代に敏腕刑事としてならしていたが、職場の環境、特に年齢や階級による上下関係に嫌気がさして、探偵として殺人事件の犯人捜しでもやろうと独立したものの依頼される仕事は身元調査や浮気の調査ばかり。
あるときマックス好みのヒスパニック系美女ダイアナに依頼された浮気調査をしていると、浮気相手と一緒にホテルに入った旦那と彼女が何物かに殺害される事件に巻き込まれる。
ホテルを見張っていたときにコートを貸してくれた背の高いリズと名乗る美女。
優秀な事務員レベッカ。
そして或る日、元上司でレベッカの叔父にあたるピーターから、事件を調査するように依頼された。
見事に事件を解決して男を上げたあかつきには、未亡人となったダイアナ、もしくはリズのどちらかにプロポーズするという下心を胸に抱き、久しぶりの事件調査に張り切るマックス。
ダイアナ?
それともリズ?
それとも、ことわざ通り、二兎を追うもの一兎も得ず?
彼の名前の意味、ファーストネームのマックスは最高を意味し、ラストネームのベルはハンサムな男と言う意味がある。
これを続けて解釈すると、最高にハンサムな、つまり最高にカッコいい男になるわけだ。
刑事時代に敏腕刑事としてならしていたが、職場の環境、特に年齢や階級による上下関係に嫌気がさして、探偵として殺人事件の犯人捜しでもやろうと独立したものの依頼される仕事は身元調査や浮気の調査ばかり。
あるときマックス好みのヒスパニック系美女ダイアナに依頼された浮気調査をしていると、浮気相手と一緒にホテルに入った旦那と彼女が何物かに殺害される事件に巻き込まれる。
ホテルを見張っていたときにコートを貸してくれた背の高いリズと名乗る美女。
優秀な事務員レベッカ。
そして或る日、元上司でレベッカの叔父にあたるピーターから、事件を調査するように依頼された。
見事に事件を解決して男を上げたあかつきには、未亡人となったダイアナ、もしくはリズのどちらかにプロポーズするという下心を胸に抱き、久しぶりの事件調査に張り切るマックス。
ダイアナ?
それともリズ?
それとも、ことわざ通り、二兎を追うもの一兎も得ず?
【浮気調査①(Infidelity Investigation)】
2025/03/01 11:20
(改)
【浮気調査②(Infidelity Investigation)】
2025/03/01 11:40
(改)
【事件①(Incident)】
2025/03/01 12:24
【事件②(Incident)】
2025/03/01 14:17
【事務員 レベッカ・キャンベル①(Clerk Rebecca Campbell)】
2025/03/01 14:48
【事務員 レベッカ・キャンベル②(Clerk Rebecca Campbell)】
2025/03/01 16:26
【事務員 レベッカ・キャンベル③(Clerk Rebecca Campbell)】
2025/03/01 17:17
【NY市警ピーター・クリフォード警視①(NY city police Peter Clifford)】
2025/03/03 06:00
【NY市警ピーター・クリフォード警視②(NY city police Peter Clifford)】
2025/03/05 06:00
【摩天楼の女、リズ①(Liz, the Skyscraper)】
2025/03/07 06:00
【摩天楼の女、リズ②(Liz, the Skyscraper)】
2025/03/10 06:00
【依頼主ダイアナ・スコット①(Client: Diana Scott)】
2025/03/14 06:00
【依頼主ダイアナ・スコット②(Client: Diana Scott)】
2025/03/17 06:00
(改)
【依頼主ダイアナ・スコット③(Client: Diana Scott)】
2025/03/21 06:00
(改)
【依頼主ダイアナ・スコット④(Client: Diana Scott)】
2025/03/24 06:00
【依頼主ダイアナ・スコット⑤(Client: Diana Scott)】
2025/03/28 06:00
【元同僚ボブ・クロックとミランダ・ペリー①(Bob Kroc&Miranda Perry)】
2025/03/31 06:00
【元同僚ボブ・クロックとミランダ・ペリー②(Bob Kroc&Miranda Perry)】
2025/04/04 06:00
【アンドリューのノートパソコン①(Andrew's laptop)】
2025/04/07 06:00
(改)
【アンドリューのノートパソコン②(Andrew's laptop)】
2025/04/11 06:00
【謎①(Mystery)】
2025/04/14 06:00
(改)
【謎②(Mystery)】
2025/04/18 06:00
(改)
【俺がやらなきゃ誰がやる?①(If I don't do it, who will?)】
2025/04/21 06:00
【俺がやらなきゃ誰がやる?②(If I don't do it, who will?)】
2025/04/25 06:00
【俺がやらなければ、誰がやる?③(If I don't do it, who will?)】
2025/04/28 06:00
【グレッグ・メロン①(Greg Mellon)】
2025/05/09 06:00
【グレッグ・メロン②(Greg Mellon)】
2025/05/12 06:00
【グレッグ・メロン③(Greg Mellon)】
2025/05/16 06:00
【砂州①(Sandbar)】
2025/05/19 06:00
【砂州②(Sandbar)】
2025/05/23 06:00
【無言の尋問(Silent Interrogation)】
2025/05/26 06:00
【ゲソ痕(Shoe prints)】
2025/05/30 06:00
【フローレンス・キャンベル(Florence・Campbell)】
2025/06/02 06:00
【ハユンの証言①(Hayun's testimony)】
2025/06/06 06:00
【ハユンの証言②(Hayun's testimony)】
2025/06/09 06:00